|
Dandelions and parsley are excellent, having a positive Ca:P ratio and being particularly rich in vitamin A (14,000 i.u/100g for dandelion, 11,000 i.u/100g in the case of parsley).
|
|
|
蒲公英和欧芹是绝佳的食物,不仅含有正确的钙、磷比例还富含维生素A(蒲公英14,000国际单位/100克;欧芹11,000国际单位/100克)。 |
|
Dandelions will dominate over grass if they are not kept out.
|
|
|
蒲公英若不去除,将雄霸整个草地。 |
|
Dandong is located at the bank of the Yalu River, facing the DPRK across the river. The well-known Broken Bridge and the Sino-Korean Bridge are witnesses of history and friendship.
|
|
|
丹东市坐落在鸭绿江畔,和朝鲜隔江相望。江上著名的断桥和中朝友谊大桥可是历史和友谊的见证。 |
|
Dandruff doesn't wash out.
|
|
|
头皮屑是洗不掉的。 |
|
Dandruff is an oily substance and is usually grey or yellow.
|
|
|
头皮屑是一种油性物质,通常是灰色或黄色的。 |
|
Dandruff is not a big problem, but it is really annoying and embarrassing when one's shoulders are covered with white specks.
|
|
|
头皮屑不是什麽大问题,可是当肩膀上布满白色的小点,实在是烦人又尴尬。 |
|
Dandruff, seborrhea, maybe just dry, itchy scalp.
|
|
|
头皮屑,皮脂溢,也许太干,头皮痒。 |
|
Danes are taught not to stand out in a crowd.
|
|
|
丹麦人所受的教育是避免与众不同。 |
|
Danes have been eagerly awaiting news of Australian-born Mary's pregnancy ever since she was married in great pomp and circumstance to Frederik, Queen Margrete's eldest son and heir to the Danish throne, in May.
|
|
|
自她于去年五月在华丽的盛典中与玛格莉特女王的长子、丹麦王储费德列完婚以来,丹麦人便热切等候澳洲出生的玛莉怀孕的消息。 |
|
Danes will always remember their heroism on April 9, 1940.
|
|
|
丹麦人永远记得他们在1940年4月9日的英勇事迹。 |
|
Danfoss room programmable thermostat integrates room temperature controller and time controller device together, divides one day into six hours and the temperature setting.
|
|
|
丹佛斯可编程房间温控器将房间温控器和时间控制器的功能集于一体,可将每天分成6个时间段和温度设定。 |