|
The answer contains a new twist on an old theme: around here, they're now into The driver sits on what was originally a plain old motorcycle, but the back wheel has been removed and a tiny cab with two wheels has been more or less welded onto the back–the |
中文意思: 答案关于一个老的主旋律包含一次新拧:在这周围,他们'重新现在进司机关于什么最初是一辆明白的旧的摩托车的无论什么坐,但是回来车轮已经被除去和与二个车轮一起的极小出租汽车一直或多或少被焊接到那些背上内部位子4非常不舒适用全部输入这几次新设计。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The anomaly element combination is Au-Cu-Ag-Pb-Zn, anomaly element intussusception are good and the tertiary density gradient of elements shows well.
|
|
|
在水系沉积物测量异常查证中,发现了吉拉土壤地球化学异常。 |
|
The anomaly in this lunar year is that it includes two first days of spring, one at the very start last January and the other at the very end early next February.
|
|
|
今年农历年中的异常现象就是说包括2个立春,1次在今年刚过的1月初,另1次提早在接下来的2月底。 |
|
The anonymity relies on there being no way to link voter codes to specific email addresses.
|
|
|
「不记名」〔的确保〕依赖于没有办法来,连接投票人号码到特定的电子邮件位址。 |
|
The answer came to her in a flash of inspiration.
|
|
|
她突然来了一阵灵感,答案想出来了。 |
|
The answer can be found in what we may call quantum string magic.
|
|
|
答案可以在我们所说的量子弦魔术中找到。 |
|
The answer contains a new twist on an old theme: around here, they're now into The driver sits on what was originally a plain old motorcycle, but the back wheel has been removed and a tiny cab with two wheels has been more or less welded onto the back–the
|
|
|
答案关于一个老的主旋律包含一次新拧:在这周围,他们'重新现在进司机关于什么最初是一辆明白的旧的摩托车的无论什么坐,但是回来车轮已经被除去和与二个车轮一起的极小出租汽车一直或多或少被焊接到那些背上内部位子4非常不舒适用全部输入这几次新设计。 |
|
The answer could be “nothing”: the earliest conception of the immune synapse being a kind of gasket enabling immune cells to direct their secretion of cytokines to a target cell may be the sole purpose of the structure.
|
|
|
答案可能是「什麽都没有」:最早关于免疫突触的概念是,它是个类似束帆索的东西,可以让免疫细胞将分泌出来的细胞素导向目标细胞,而这也可能是免疫突触唯一的目的。 |
|
The answer cut like a sharp knife right into the merchant's heart.
|
|
|
小老婆的回答如一把尖刀插在商人心上。 |
|
The answer depends on your perspective.
|
|
|
答案依你的个人观点而定。 |
|
The answer depends so much on the particular father, his children, and their heterosexual mother -- not to mention in-laws, playmates, neighbors, classmates, church or temple congregation, and community.
|
|
|
答案取决于这位父亲同志、他的孩子和他的妻子,而不要提妻子家的其他成员、伙伴、邻居、同学、教堂或寺庙集会和社区。 |
|
The answer for the great majority of people must be the latter.
|
|
|
绝大多数人的回答必然是后者。 |
|
|
|