|
Sculptor, painter, digital artist, scientist and mystic, Zush-Evru has created a body of work with a very personal iconography, which feeds from European surrealism as well as the most up-to-date cyborg aesthetics. |
中文意思: 作为一个雕塑家、画家、数码艺术家、科学家和神秘主义者,祖叙-伊夫鲁在欧洲超现实主义和现代的械装置美学的影响下,创作出了大量风格独特的作品。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Sculpt the next parting with the same technique using the longer length guide.
|
|
|
雕刻下一个以相同的技术分开使用较长的长度引导者。 |
|
Sculpt the parting closest to the hairline with low projection using parallel finger position and the longer length guide.
|
|
|
雕刻那离别的最靠近到和低的发射细标线使用平行的手指位置和较长的长度引导者。 |
|
Sculpt with your fingers parallel to the curve of the head and 90 degree projection, using the shorter length guide.
|
|
|
以你的手指平行达到头和90度发射的曲线雕刻,使用矮长度引导者。 |
|
Sculptor Daniel Edwards created the artwork and hopes it will spark discussion about sex, politics and celebrity.
|
|
|
这尊雕像出自雕塑家丹尼尔·爱德华之手,他希望这尊雕像能引起人们对性、政治以及社会名流的讨论。 |
|
Sculptor who made many statues of Saradin. Died in the war the Highlands waged on Zeteginea.
|
|
|
一名雕刻师,他制作了许多萨拉丁的仿真石像,在海兰特王国发动纵横塞迪基内亚大陆的侵略战争期间死去。 |
|
Sculptor, painter, digital artist, scientist and mystic, Zush-Evru has created a body of work with a very personal iconography, which feeds from European surrealism as well as the most up-to-date cyborg aesthetics.
|
|
|
作为一个雕塑家、画家、数码艺术家、科学家和神秘主义者,祖叙-伊夫鲁在欧洲超现实主义和现代的械装置美学的影响下,创作出了大量风格独特的作品。 |
|
Sculpture - The art shows a diamond-shaped section at the crown, surrounded by another larger diamond shape.
|
|
|
雕刻-艺术在王冠一个钻石形的区段,被另外的较大钻石形状包围。 |
|
Sculpture as a visual creation has long been established in China, but after western sculpture is introduced into China, the Chinese practice of plastic arts has been overshadowed and even stopped.
|
|
|
摘要尽管“雕塑”作为一种视觉创造在中国久已有之,但当西方的雕塑艺术被引进中国后,实际上已经阻断和遮蔽了我们的造型实践。 |
|
Sculpture is a plastic art.
|
|
|
雕塑是一种造形艺术。 |
|
Sculptures formed from steel and stone share space with works made from bottle tops and egg containers.
|
|
|
钢铁、石头雕刻和用瓶底、蛋壳制作的作品共同展示。 |
|
Scupper August 28 -- Wenzhounese of direct investment in Hong Kong stocks showed great enthusiasm : From last Friday, ending at 5 pm yesterday, the Bank of China Wenzhou, the total turnover outlets accept 222 customers booking options into stocks funds to
|
|
|
新华网浙江频道8月28日电温州人对境内直接投资港股表现出极大热情:从上周五开始,截至昨天下午5时,中行温州各营业部网点累计接受222名客户预约,意向投入港股的资金总额约5亿元港币,平均每位客户达220余万元港币。 |
|
|
|