|
Mix the ginger and soy sauce and baste the chicken breasts, then bake them in a preheated oven, 190℃, Gas 5, for 15-20 minutes. Let cool, then slice very finely. |
中文意思: 将姜末和老抽混合,抹于鸡脯浸渍,然后放入已预热的烤箱内烘烤,温度190℃,煤气5挡,烤15~20分钟,随后拿出冷却,切成薄片。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Mix ricotta cheese with parsley, salt and pepper in a small bowl.
|
|
|
乳酪加入欧芹末,盐和胡椒粉拌匀在一小碗里。 |
|
Mix some Violet or Fuschia Premo into Purple Fimo Classic or Premo for a vibrant purple.
|
|
|
混合一些紫罗兰到紫色就可以得到明亮的紫色。 |
|
Mix some soy sauce, white vinegar, and sesame oil in one of the small dishes.
|
|
|
你可以在小碟子上倒一些酱油、白醋26或香油。 |
|
Mix the butter and flour into a paste.
|
|
|
将奶油和面粉合成面团。 |
|
Mix the butter and flour together.
|
|
|
将黄油和面粉搅拌在一起。 |
|
Mix the ginger and soy sauce and baste the chicken breasts, then bake them in a preheated oven, 190℃, Gas 5, for 15-20 minutes. Let cool, then slice very finely.
|
|
|
将姜末和老抽混合,抹于鸡脯浸渍,然后放入已预热的烤箱内烘烤,温度190℃,煤气5挡,烤15~20分钟,随后拿出冷却,切成薄片。 |
|
Mix the ingredient, chill, and voila a light, tasty dessert.
|
|
|
把材料拌在一起,冰凉,瞧!那就是一道清淡可口的甜点。 |
|
Mix the minced dace, cornstarch, egg and seasonings with the Tofu.
|
|
|
再把鲮鱼肉、粟粉、蛋和调味料加入豆腐中拌匀。 |
|
Mix the seasoning together with the chicken breast, shrimps, apple and crabsticks. Put all the ingredients into a scooped-out avocado and top with the shredded cheese.
|
|
|
2调味料拌匀,将鸡胸肉、虾、苹果、蟹柳及调味料拌匀;将材料酿入牛油果,放上芝士碎。 |
|
Mix the vinegar, sugar, soy sauce, and 1 Tbs. sesame seeds in a small bowl. Stir until the sugar dissolves, and set aside[4] .
|
|
|
把白醋,白糖,酱油和一汤匙的芝麻混合放到一个小碗里。搅拌它们,直到白糖完全溶解,待用。 |
|
Mix them to get a more pronounced effect - for example, a mix of white phosphorous and high-explosive rounds can be quite deadly.
|
|
|
不同弹种的组合可以取得更为显著的效果,比如白磷弹加高爆弹将非常致命。 |
|
|
|