|
For this category of convention goers, onsite registration commences on 30 May at the following rates: US$311 for a Rotarian or guest 19 years and over; $478 for a Rotarian couple; $181.50 and $159.50 for a Rotarian and guest, respectively, attending only
|
|
|
现场注册从5月30日开始,费用如下:19岁(含)以上的扶轮社员或来宾每人311美元;扶轮夫妇为478美元;只参加国际研习会的扶轮社员及来宾分别是181.5美元和159.5美元;扶轮青年服务团团员、非扶轮社员的基金会前受奖人、受奖人、或扶轮青少年领袖奖参加者为89美元;18岁(含)以下的来宾、青少年交换学生、或扶轮少年服务团团员为22美元。 |
|
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
|
|
|
林前4:17因此我已打发提摩太到你们那里去.他在主里面、是我所亲爱有忠心的儿子.他必题醒你们、记念我在基督里怎样行事、在各处各教会中怎样教导人。 |
|
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
|
|
|
30因此,在你们中间有好些软弱的,与患病的,死的也不少(死原文作睡)。 |
|
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
|
|
|
10因此,女人为天使的缘故,应当在头上有服权柄的记号。 |
|
For this cause therefore, I have entreated you to see me and speak with me; for on account of the hope of Israel I have this chain around me.
|
|
|
20为这缘故,我恳求你们来见面谈论;我原是为了以色列所盼望的,才戴上这锁链。 |
|
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.
|
|
|
5为此,我既不能再忍,就打发人去,要晓得你们的信心如何,恐怕那诱惑人的到底诱惑了你们,叫我们的劳苦归于徒然。 |
|
For this challenge and opportunity, ChinaTalents is to good at using own specialty to assistant clients to set up competitive capacity and developing resource, which meet with the development demands and with much more added-value, can competed with inter
|
|
|
面对如此挑战与机遇,华才必可善用其特有专长,协助企业快速建立切合其发展需求,具有更大增值并能与国际同步之竞争利器及资源。 |
|
For this choice, we will turn to the family tree.
|
|
|
要做这项选择,我们还回到族谱上面。 |
|
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
|
|
|
53这必朽坏的,总要变成不朽坏的。(变成原文作穿下同)这必死的,总要变成不死的。 |
|
For this day I go out into the world naked and alone, and without your hand to guide me I will wander far from the path which leads to success and happiness.
|
|
|
今天,我独自一人,赤条条地来到这个世上,没有你的双手指引,我将远离通向成功与幸福的道路。 |
|
For this deed of the queen will go out to all women, causing them to view their husbands contemptibly as they say, King Ahasuerus commanded Vashti the queen to be brought to his presence, but she did not come.
|
|
|
17因为王后所行的这事必传到众妇人的耳中,说,亚哈随鲁王吩咐王后瓦实提到王面前,她却不来,这就使她们藐视自己的丈夫。 |