|
[kjv] And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the highway side begging. |
中文意思: 到了耶利哥.耶稣同门徒并许多人出耶利哥的时候、有一个讨饭的瞎子、是底买的儿子巴底买、坐在路旁。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[kjv] And they answered, John the Baptist: but some say, Elias; and others, One of the prophets.
|
|
|
他们说、有人说、是施洗的约翰.有人说、是以利亚.又有人说、是先知里的一位。 |
|
[kjv] And they answered, that they could not tell whence it was.
|
|
|
于是回答说、不知道是从那里来的。 |
|
[kjv] And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
|
|
|
他们就问耶稣说、文士为甚麽说、以利亚必须先来。 |
|
[kjv] And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
|
|
|
他们牵到耶稣那里、把自己的衣服搭在上面、扶著耶稣骑上。 |
|
[kjv] And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.
|
|
|
他们就拿了来。耶稣说。这像和这号是谁的.他们说、是该撒的。 |
|
[kjv] And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the highway side begging.
|
|
|
到了耶利哥.耶稣同门徒并许多人出耶利哥的时候、有一个讨饭的瞎子、是底买的儿子巴底买、坐在路旁。 |
|
[kjv] And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
|
|
|
他们来到一个地方、名叫客西马尼.耶稣对门徒说、你们坐在这里、等我祷告。 |
|
[kjv] And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
|
|
|
园户拿住他、打了他、叫他空手回去。 |
|
[kjv] And they come to Jesus, and see him that was possessed with the devil, and had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.
|
|
|
他们来到耶稣那里、看见那被鬼附著的人、就是从前被群鬼所附的、坐著、穿上衣服、心里明白过来.他们就害怕。 |
|
[kjv] And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
|
|
|
有人带著一个瘫子来见耶稣、是用四个人抬来的。 |
|
[kjv] And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
|
|
|
有一个古利奈人西门、就是亚力山大和鲁孚的父亲、从乡下来、经过那地方、他们就勉强他同去、好背著耶稣的十字架。 |
|
|
|