|
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained. |
中文意思: 6你若将这些事题醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语,和你向来所服从的善道上,得了教育。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If thou be merciful, open the tomb, lay me with Juliet.
|
|
|
你倘有几分仁慈,打开墓门来,把我放在朱丽叶的身旁吧! |
|
If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
|
|
|
2你若买希伯来人作奴仆,他必服事你六年,第七年他可以自由,白白地出去。 |
|
If thou hadst a step-mother and a mother at the same time, thou wouldst be dutiful to thy step-mother, but still thou wouldst constantly return to thy mother.
|
|
|
如果你同时有继母和生母,你应该对继母尽你的职责,但同时也应该经常回去看望你的生母。 |
|
If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thine hand upon thy mouth.
|
|
|
32你若行事愚顽,自高自傲,或是坏了恶念,就当用手捂口。 |
|
If thou injure conscience, it will have its revenge on thee.
|
|
|
伤害良心,将受到良心的严惩。 |
|
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
|
|
|
6你若将这些事题醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语,和你向来所服从的善道上,得了教育。 |
|
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
|
|
|
5若看见恨你人的驴压卧在重驮之下,不可走开,务要和驴主一同抬开重驮。 |
|
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they.
|
|
|
传5:8你若在一省之中见穷人受欺压、并夺去公义公平的事、不要因此诧异.因有一位高过居高位的鉴察.在他们以上还有更高的。 |
|
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
|
|
|
50你若苦待我的女儿,又在我的女儿以外另娶妻,虽没有人知道,却有神在你我中间作见证。 |
|
If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
|
|
|
7你若在我面前下拜,这都要归你。 |
|
If thou wildest live long, live well; for folly and wickedness shorten life.
|
|
|
若欲求长寿,生活须行善,因为蠢行和邪恶会把生命缩短。 |
|
|
|