|
These socks are made of 85% cotton with 15% nylon reinforced around the toe.
|
|
|
这些短袜是85%的棉和15%的尼龙织成的,脚趾的周围有特别的加强设计。 |
|
These socks retail at 1 dollar a pair.
|
|
|
这些袜子零卖一美圆一双。 |
|
These socks stretch.
|
|
|
这双短袜有弹性. |
|
These soldiers are under strict training, and prepared fully for completion of this new mandate.
|
|
|
这些士兵接受了严格的训练,并且对完成这项新任务有充分的准备。 |
|
These soldiers were lead by the officials from chief priests and scribes of the Sanhedrin.
|
|
|
这些兵丁们是由大祭司和议会中的一些首脑们带领的. |
|
These solemn states are almost participants in modern life.
|
|
|
而肃穆的法老像似乎也在参与着后人的生活。 |
|
These solutions – designed to improve service levels and operating efficiency for retailers – include point-of-sale terminals, barcode scanners, electronic shelf labeling, kiosks, applications software and self-checkout systems.
|
|
|
这些方案旨在改善零售商的服务水平和运营效率,包括销售点终端、条码扫描仪、扫描仪定标、电子价签、自助服务亭、应用软件及自动检测系统。 |
|
These sorts of cells can also be found in the male urethra, which is how HIV is transmitted to males who have unprotected insertive anal or vaginal ***.
|
|
|
这种类型的细胞也可以在男性尿道中找到,这也是病毒可能通过无保护插入肛交或性交进行传播的途径。 |
|
These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
|
|
|
64这三家的人,在族谱之中寻查自己的谱系,却寻不着,因此算为不洁,不准供祭司的职任。 |
|
These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
|
|
|
62这三家的人在族谱之中,寻查自己的谱系,却寻不着,因此算为不洁,不准供祭司的职任。 |
|
These source rocks are good gas source rocks and have a certain extent of oil-generating capability based on high abundance and type Ⅱ2-Ⅲ of organic matters.
|
|
|
石炭系烃源岩有机质丰度较高,有机质类型以Ⅲ型和Ⅱ2型爲主,绝大部分处于生油高峰至干气期,爲良好的气源岩,并具有一定数量的生油能力。 |