|
And when the children of Ammon saw that they had become odious to David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Beth-rehob and the Syrians of Zobah, twenty thousand foot soldiers, and the king of Maacah with one thousand men, and the men of T |
中文意思: 6亚扪人见自己为大卫所憎恶,就打发人去,招募伯利合的亚兰人,和琐巴的亚兰人,步兵二万,与玛迦王的人一千,陀伯人一万二千。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And when the authorities put an end to the practice, students reacted harshly.
|
|
|
并且当当权者结束这一惯例,学生的反映是激烈的。 |
|
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.
|
|
|
20并且你的见证人司提反,被害流血的时候,我也站在旁边欢喜。又看守害死他之人的衣裳。 |
|
And when the central banks do step in, it should not be to save the financiers.
|
|
|
即使中央银行插手也不大可能救得了金融家。 |
|
And when the cherubims went, the wheels went by them: and when the cherubims lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.
|
|
|
结10:16基路伯行走、轮也在旁边行走、基路伯展开翅膀、离地上升、轮也不转离他们旁边。 |
|
And when the children of Ammon fought with Israel, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.
|
|
|
5亚扪人与以色列争战的时候,基列的长老到陀伯地去,要叫耶弗他回来。 |
|
And when the children of Ammon saw that they had become odious to David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Beth-rehob and the Syrians of Zobah, twenty thousand foot soldiers, and the king of Maacah with one thousand men, and the men of T
|
|
|
6亚扪人见自己为大卫所憎恶,就打发人去,招募伯利合的亚兰人,和琐巴的亚兰人,步兵二万,与玛迦王的人一千,陀伯人一万二千。 |
|
And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent one thousand talents of silver to hire for themselves chariots and horsemen from Mesopotamia and from the Syrians of Maacah and from Zob
|
|
|
6亚扪人见自己为大卫所憎恶,哈嫩和亚扪人就打发人拿一千他连得银子,从米所波大米,从玛迦的亚兰人,并从琐巴雇战车和马兵。 |
|
And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men.
|
|
|
6亚扪人知道大卫憎恶他们,就打发人去,招募伯利合的亚兰人和琐巴的亚兰人,步兵二万,与玛迦王的人一千,陀伯人一万二千。 |
|
And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syria of Bethrehob, and the Syria of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men.
|
|
|
6亚扪人知道大卫憎恶他们,就打发人去,招募伯利合的亚兰人和琐巴的亚兰人,步兵二万,与玛迦王的人一千,陀伯人一万二千。 |
|
And when the children of Israel became strong, they made the Canaanites forced labor; but they did not utterly dispossess them.
|
|
|
13及至以色列人强盛了,就使迦南人服苦役,没有把他们全然赶出。 |
|
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was.
|
|
|
15以色列人看见,不知道是什么,就彼此对问说,这是什么呢。 |
|
|
|