|
He and Connie had no children, but they'd been enjoying retirement by traveling, until Connie got sick.
|
|
|
他和康尼没有孩子,但他们四处旅游,享受着退休生活,直到康尼得病。 |
|
He and Emily have made friends there and are happy.
|
|
|
米考伯先生在澳洲一个大集镇里成了一位重要人物。 |
|
He and George had just come down the marble staircase and joined Harry, Ron, Hermioneand Ernie in front of the hour-glasses.
|
|
|
他和乔治刚从大理石楼梯走下来,加入了站在沙漏前面的哈利,罗恩,赫敏和厄尼。 |
|
He and I are heading for a showdown over this problem.
|
|
|
他和我在这个问题上将来一次最后摊牌。 |
|
He and I are just discussing whether I have an iron fist in a velvet glove.
|
|
|
我和他正在讨论我是否采用外柔内刚的手段。 |
|
He and I are kindred spirITs: we both enjoy music and football.
|
|
|
他跟我兴趣相投,我们都喜欢音乐和足球。 |
|
He and I are kindred spirits: we have the same opinions and the same tastes.
|
|
|
他和我意气相投:我们有相同的看法和相同的品味。 |
|
He and I are not really friends, only nodded acquaintance.
|
|
|
我和他实在不算是朋友,只是点头之交而已。 |
|
He and I both love her dearly, as she loves us.
|
|
|
当她爱我们时,他和我两个都以巨大代价爱她,。 |
|
He and I look alike, his birth certificate says his father was mine, and I wish Id known about him a long time ago.
|
|
|
里昂和我长得很像。他的出生证表明他的父亲就是我的父亲。要是很久以前就认识了里昂,那该多好。 |
|
He and I were almost contemporaries in Cambridge.
|
|
|
剑桥大学时代他和我差不多同届。 |