您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Article 29 The autonomous organ of an autonomous region of ethnic minorities may determine to reduce or exempt the enterprise income tax by enterprises within the said autonomous region.
中文意思:
第二十九条民族自治地方的自治机关对本民族自治地方的企业应缴纳的企业所得税中属于地方分享的部分,可以决定减征或者免征。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Article 29 Privately owned Historic Sites that have been designated as such by competent authorities shall be exempt from land taxes and building taxes. 第29条经该管主管机关指定之古迹,属于私人或团体所有者,免徵地价税及房屋税。
Article 29 The Employer should gain an understanding of occupational-disease-inductive factors of the technology, process and material in internal use, and be liable for the occupational disease victims due to the illegal use of the occupational-disease-i 第二十九条用人单位对采用的技术、工艺、材料,应当知悉其产生的职业病危害,对有职业病危害的技术、工艺、材料隐瞒其危害而采用的,对所造成的职业病危害后果承担责任。
Article 29 The Measures for Trial Implementation of the Foreign-funded Commercial Enterprises as promulgated jointly by the former State Economic and Trade Commission and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation shall be abolished as of the 第二十九条原国家经济贸易委员会、对外贸易经济合作部联合发布的《外商投资商业企业试点办法》自本办法施行之日起废止。
Article 29 The State establishes the land statistical system. 第二十九条国家建立土地统计制度。
Article 29 The armed forces of the People's Republic of China belong to the people. 第二十九条中华人民共和国的武装力量属于人民。
Article 29 The autonomous organ of an autonomous region of ethnic minorities may determine to reduce or exempt the enterprise income tax by enterprises within the said autonomous region. 第二十九条民族自治地方的自治机关对本民族自治地方的企业应缴纳的企业所得税中属于地方分享的部分,可以决定减征或者免征。
Article 29 The capital contributions made by shareholders shall be checked by a lawfully established capital verification institution, which shall issue a certification. 第二十九条股东缴纳出资后,必须经依法设立的验资机构验资并出具证明。
Article 29 The compilation of the budgetary revenues at various levels shall be in keeping with the growth rate of the gross national product. 第二十九条各级预算收入的编制,应当与国民生产总值的增长率相适应。
Article 29 The disputes arising from the matters relating to the contents of the articles of association and other affairs of the company between foreign capital stock holders and the company, between foreign capital stock holders and the directors, super 第二十九条境外上市外资股股东与公司之间,境外上市外资股股东与公司董事、监事和经理之间,境外上市外资股股东与内资股股东之间发生的与公司章程规定的内容以及公司其他事务有关的争议,依照公司章程规定的解决方式处理。
Article 29 The homes and other premises of Hong Kong residents shall be inviolable. 第二十九条香港居民的住宅和其他房屋不受侵犯。
Article 29 The present Regulations apply to all enterprises with ownership by the whole people, enterprises with ownership by the collective, individual industrial and commercial operators as well as the Chinese-foreign equity joint ventures, contractual 第二十九条本条例适用于所有全民、集体所有制企业,个体工商业经营者以及在中国境内的中外合资、合作、外资企业。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1