|
The stern, which was still buoyant and filled with survivors, likely plunged toward the ocean floor about five minutes later.
|
|
|
船尾可能是在5分钟之后沉入海底,这之前,船尾还浮在水中,幸存者们都挤在上面。 |
|
The sternoclavicular articulation is the only point at which the upper extremity is connected to the rest of the skeletal system.
|
|
|
胸锁关节是上肢与骨骼系统的其它部分相连接的唯一部位。 |
|
The sternum is a long,flat bone and is vital in the production of red blood cells.
|
|
|
这句话的意思是指这根长且扁的胸骨可以制造红血球吗? |
|
The stethoscope is a medical instrument.
|
|
|
听诊器是一种医疗器械。 |
|
The steward tasted the water now turned into wine, not knowing its source, though the servants who had drawn the water knew.
|
|
|
管宴席的尝了尝水变来的酒,却不知道是从哪儿来的,当然,舀水的人心里清楚。 |
|
The steward took the men into Joseph's house, gave them water to wash their feet and provided fodder for their donkeys.
|
|
|
24家宰就领他们进约瑟的屋里,给他们水洗脚,又给他们草料喂驴。 |
|
The stewardess said to me:Hope none of them barfs..
|
|
|
空中小姐对我说:“希他们不会呕吐。” |
|
The stewardess will get you some water from the galley.
|
|
|
空中小姐会从厨房给你拿些水来。 |
|
The stewards will inspect the course to see if racing is possible.
|
|
|
那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。 |
|
The stick fighters of the Philippines, pulling no punches.
|
|
|
菲律宾的棍棒斗士,手下不留情地打。 |
|
The stick has been pared down a bit.
|
|
|
木棒已被削细了一些。 |