|
[NIV] The fishermen will groan and lament, all who cast hooks into the Nile; those who throw nets on the water will pine away.
|
|
|
8[和合]打鱼的必哀哭;在尼罗河一切钓鱼的必悲伤;在水上撒网的必都衰弱。 |
|
[NIV] The fool says in his heart, 'There is no God.' They are corrupt, and their ways are vile; there is no one who does good.
|
|
|
1[和合]愚1顽人2心里说:“3没有神。”他们都是邪恶,行了可憎恶的罪孽,没有一个人行善。 |
|
[NIV] The fruit of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quietness and confidence forever.
|
|
|
17[和合]公义的果10效必是平安;公义的效验必是平稳,直到永远。 |
|
[NIV] The gaiety of the tambourines is stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent.
|
|
|
8[和合]击鼓之乐止6息;宴乐人的声音完毕;弹琴之乐也止息了。 |
|
[NIV] The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
|
|
|
26[和合]锡安(原文作“他”)的城门必悲19伤、哀号,他必荒凉坐在20地上。 |
|
[NIV] The ground is cracked because there is no rain in the land; the farmers are dismayed and cover their heads.
|
|
|
4[和合]耕地的也蒙羞抱头,因为无雨降在地上,地都干裂。 |
|
[NIV] The hand of the Lord will rest on this mountain; but Moab will be trampled under him as straw is trampled down in the manure.
|
|
|
10[和合]耶和华的手,必按在这山上,摩押人在所居之地必被践踏,好象干草被践踏在粪池的水中。 |
|
[NIV] The hoofs of his horses will trample all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars will fall to the ground.
|
|
|
11[和合]他的马蹄必践踏你一切的街道,他必用刀杀戮你的居民,你坚固的柱子(或作“柱像”)必倒在地上。 |
|
[NIV] The house he builds is like a moth's cocoon, like a hut made by a watchman.
|
|
|
18[和合]他建造房22屋如虫作窝,又如守望者所搭的23棚。 |
|
[NIV] The house of the righteous contains great treasure, but the income of the wicked brings them trouble.
|
|
|
6[和合]义人家中,多有财宝;恶人得利,反受扰害。 |
|
[NIV] The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
|
|
|
5[和合]他的庄稼,有饥饿的人吃尽了,就是在4荆棘里的,也抢去了;他的财宝,有网罗张口吞灭了。 |