|
Ladies and gentlemen, B.B.King!
|
|
|
各位先生女士,比比金! |
|
Ladies and gentlemen,many people in the world have a dream,that one day they could come to China and visit Beijing。
|
|
|
全世界很多人都有这样一个梦想,他们希望有朝一日能来到中国并访问北京。 |
|
Ladies and gentlmen,today i'd like to talk about books.A good book is like a good friend.you should read as many books as you possibly can.you shouldn't just take a quite look at a book.you should read it carefully again and again.There is a famous quote:
|
|
|
女士们,先生们,今天我想谈谈书.一本好书就好像一个好朋友.你应该尽量多读书,而不应该只是稍微看看一下.你应该一遍又一遍得读下去.这里有个名言:不读书得人比不会读书得人更加遭糕.让书成为你得朋友,让书带你畅游这个世界.赶快找本书来然后钻进去.让书中的智慧引导你的一生. |
|
Ladies are fortunately excluded from these rounds and they drink only a grape-juice with almost no alcoholic content.
|
|
|
幸运的是,这样的习俗女士们可以不必遵守,她们只喝一些几乎不含任何酒精的葡萄汁饮料。 |
|
Ladies first. Pretty ladies sooner.
|
|
|
女士优先,靓妞更先。 |
|
Ladies have an instinct for carefulness.
|
|
|
女性天性认真细致。 |
|
Ladies have never held any charm for me.
|
|
|
我从来对淑女都不感兴趣。 |
|
Ladies ride horses by sitting astride or side-saddle.
|
|
|
女子骑马可以跨骑也可以坐横鞍. |
|
Ladies tell me do you understand?
|
|
|
女士们你们告诉我你们了解吗? |
|
Ladies' gentle appearance will bring about better effect on work.
|
|
|
女性柔和的外表能带来更好的工作效果。 |
|
Ladies, if faced with the decision of picking between a Humphrey Bogart in Casablanca— the cool, independent, self-sufficient type — or a Tom Hanks in Sleepless in Seattle— the sensitive, supportive, thinking type — who would you choose?
|
|
|
女士们,如果你要选择,你会选电影《北非谍影》之中亨佛莱鲍嘉所饰演冷酷、独立和自负的男性类型,或是《西雅图夜未眠》之中汤姆汉克所饰演多愁善感、乐于助人和理性的男性类型? |