|
Revenues may increase with increased yield, however corresponding costs may make the added revenue uneconomical.
|
|
|
平均产量994公斤/公顷,故年总产量为56.16万吨皮棉(中国农业年鉴,1996)。 |
|
Revenues used to subsidize industries could alternatively be used for such items as education, improvements in transportation facilities, or increasing agricultural production through research and extension activities.
|
|
|
用于补贴工业的补贴也可用在诸如教育、交通设施的改善、或促进农业生产的研究和推广活动等项目上。 |
|
Revenues which must be listed in the budget in accordance with relevant regulations, may not be concealed or incompletely listed, and the abnormal receipts in the previous year may not be taken as the basis for the compilation of the budgetary revenues.
|
|
|
按照规定必须列入预算的收入,不得隐瞒、少列,也不得将上年的非正常收入作为编制预算收入的依据。 |
|
Reverberation - The size of the hall and it's absorption conditions will have an impact on the volume of the sound (in different halls the same guitar can sound loud or soft) and it's reverb quality.
|
|
|
回响-大堂的大小,已经大堂的吸收环境(限制)会对声音的大小有影响(在不同的大堂里面,同样的吉他听起来会有不同,可能大声可能小声),以及他的混响质量。 |
|
Reverberation room is the special test room that is used in acoustics, in the measurement of sound absorption coefficient in random incidence and determination of sound power levels of noise sources, the reverberation room is used very extensively.
|
|
|
摘要混响室是声学专业的实验室用房,它在测量声波无规入射时材料的吸声系数和测量噪声源的声功率级中得到了广泛应用。 |
|
Reverberation time and indoor construction are the determining factors.
|
|
|
混响时间和房内结构等是对音质产生影响的重要因素。 |
|
Reverend Elijah Craig is credited with being the first to age bourbon whiskey in charred casks.
|
|
|
他第一次使用碳化的橡木桶来熟化波本威士忌。 |
|
Reverend Eva Cavaleri officiated the ceremony, which included 220 guests.
|
|
|
这场盛大的婚礼邀请了220位客人。 |
|
Reverend Mother: From what I hear, your singing career is almost non-existent and your married lover wants you dead! God has brought you here - take the hint.
|
|
|
牧师:据我所知,你的歌唱事业几乎荒废,你的丈夫想杀死你!是上帝把你带到这来的,接受这个暗示吧。 |
|
Reverend sir, forgive this pair of sinners.
|
|
|
尊敬的长者,饶恕这一对罪人吧。 |
|
Reverend: Good morning, a warm welcome to you all on this cold day!
|
|
|
里维伦特:早上好,在这个寒冷的早上,让我向大家致以热烈的欢迎! |