|
[bbe] And now, take a chance with my master, the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able to put horsemen on them. |
中文意思: 现在你把当头给我主亚述王,我给你二千匹马,看你这一面骑马的人够不够。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] And now, O Job, give ear to my words, and take note of all I say.
|
|
|
约伯阿,请听我的话,留心听我一切的言语。 |
|
[bbe] And now, my daughter, have no fear; I will do for you whatever you say: for it is clear to all my townspeople that you are a woman of virtue.
|
|
|
女儿阿、现在不要惧怕、凡你所说的、我必照著行、我本城的人都知道你是个贤德的女子。 |
|
[bbe] And now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, waiting for you to say who is to take the place of my lord the king after him.
|
|
|
我主我王阿、以色列众人的眼目都仰望你、等你晓谕他们、在我主我王之后、谁坐你的位。 |
|
[bbe] And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has said evil against you.
|
|
|
现在耶和华使谎言的灵入了你这些先知的口,并且耶和华已经命定降祸与你。」 |
|
[bbe] And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of these prophets of yours; and the Lord has said evil against you.
|
|
|
现在耶和华使谎言的灵入了你这些先知的口,并且耶和华已经命定降祸与你。」 |
|
[bbe] And now, take a chance with my master, the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able to put horsemen on them.
|
|
|
现在你把当头给我主亚述王,我给你二千匹马,看你这一面骑马的人够不够。 |
|
[bbe] And numbers of them, falling on the stone, will be broken, and will be taken in the net.
|
|
|
许多人必在其上绊脚跌倒,而且跌碎,并陷入网罗,被缠住。 |
|
[bbe] And of Asher he said, Let Asher have the blessing of children; may he be pleasing to his brothers, and let his foot be wet with oil.
|
|
|
论亚设说、愿亚设享受多子的福乐、得他弟兄的喜悦、可以把脚蘸在油中。 |
|
[bbe] And on hearing it Hezekiah took off his robe and put on haircloth and went into the house of the Lord.
|
|
|
希西家王听见,就撕裂衣服,披上麻布,进了耶和华的殿。 |
|
[bbe] And on his head he put the head-dress, and in front of the head-dress the plate of gold, the holy crown, as the Lord gave orders to Moses.
|
|
|
把冠冕戴在他头上、在冠冕的前面钉上金牌、就是圣冠.都是照耶和华所吩咐摩西的。 |
|
[bbe] And on the Sabbath we went outside the town, by the river, where we had an idea that there would be a place of prayer; and, being seated, we had talk with the women who had come together.
|
|
|
当安息日、我们出城门、到了河边、知道那里有一个祷告的地方、我们就坐下对那聚会的妇女讲道。 |
|
|
|