|
Acrylamide, a natural composition in food made of sugarcane and lucid asparagus amide, can be changed into a kind of chemical substance which is able to cause cancers after unsound heating. |
中文意思: 摘要丙烯酰胺是由蔗糖、天门冬酰胺等食物中的天然成分,经不合理加热形成的一类化学性致癌物。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Across the rich world, firms are flush with cash.
|
|
|
在富裕国家,企业资金充裕。 |
|
Across the river lies a newly-built bridge.
|
|
|
河上有一座新建的桥。 |
|
Across the road, in the pasture, the horses, mules and cows stood quietly with heads over the split-rail fence, waiting to be driven to the stables and supper.
|
|
|
路那边的牧场上,马儿、骒子和奶牛头伸出篱笆安静地站在那儿,等着被赶到马厩用晚餐。 |
|
Across the street, a family scurried into gear.
|
|
|
街对面,有一家人拉开了窗帘,很快开始了新的一天。 |
|
Across time and space, food has always been used to delineate social distinctions, whether in Roman dining rooms or modern gourmet supermarkets.
|
|
|
星移斗转、时空变换,无论是在罗马时期的餐厅,抑或当代的美食超市,食物历来都被用于描绘社会阶级的区分。 |
|
Acrylamide, a natural composition in food made of sugarcane and lucid asparagus amide, can be changed into a kind of chemical substance which is able to cause cancers after unsound heating.
|
|
|
摘要丙烯酰胺是由蔗糖、天门冬酰胺等食物中的天然成分,经不合理加热形成的一类化学性致癌物。 |
|
Acrylic coating blended with various fibers and filler sand with brilliant colors are used as coating material for tennis court and playgrounds.
|
|
|
混合了不同纤维填料的丙烯酸涂料加入鲜艳的颜色之后,就可用作网球场地和操场的涂层材料。 |
|
Acrylic high performance self-crosslinking binder FL for pigment printing was prepd. by shell-core polymn, and with HCHO-free crosslinking agent.
|
|
|
摘要采用无甲醛交联剂经核-壳聚合,制备了丙烯酸酯类高性能自交联涂料印花粘合剂。 |
|
Acrylic resin, casting resin, FRP profile, FRP board, FRP door and window, FRP closet, etc.
|
|
|
不饱和树脂、玻璃钢型材、玻璃钢板材、玻璃钢门窗、玻璃钢浴室等。 |
|
Act 1:4 And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.
|
|
|
徒1:4耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说:“不要离开耶路撒冷,要等候父所应许的,就是你们听见我说过的。 |
|
Act III: Night is gradually receding before the new day, but Butterfly still stands motionless, her gaze fixed on the harbor. Following Suzuki's advice, Butterfly retires for a brief rest.
|
|
|
第三幕:黑夜渐渐过去,新的一天开始了。可是蝴蝶依然纹丝不动地站着,目光盯住港口。在铃木的劝说下,她退到内室稍事休息。 |
|
|
|