|
They told me they would back me up, but as a matter of fact, they stabbed me in the back .
|
|
|
他们口口声声地说要支持我,可实际上却在背地里搞鬼。 |
|
They told me to leave at once, or else.
|
|
|
他们要我马上离开,否则(对我不利)。 |
|
They told the executioner to let him go, and pardoned him.
|
|
|
他们放了他,并且原谅了他。 |
|
They told us about foreign lands.
|
|
|
他们告诉我们外国的事。 |
|
They told us an incredible story.
|
|
|
他们对我们讲了一个不可信的故事! |
|
They tongue-lash me without sake.
|
|
|
他们无缘无故地大骂我。 |
|
They tongue-lashed me without sake.
|
|
|
他们无缘无故地大骂我。 |
|
They too became disobedient to God and wicked.
|
|
|
他们自己也违抗了神,也变得邪恶。 |
|
They too have been deaf to the voice of justice and of consanguinity.
|
|
|
但是他们对于这种正义和血缘的呼声,也同样充耳不闻。 |
|
They too rotate slowly as they drift.
|
|
|
它们在漂移的同时也在缓慢地自转。 |
|
They too will be changed from mortal people to immortal beings.
|
|
|
他们也将从腐朽的人变成不朽的人。 |