|
It took an hour and a half for 120-kg Romina to be tranquilized, allowing the surgeon to make an incision through the cornea before breaking up the cataract with ultrasound and inserting the silicon lens.
|
|
|
为这只体重达120公斤的大猩猩进行麻醉花费了一个半小时的时间,之后医生才能在它的角膜上打开切口,然后用超声波将白内障粉碎,镶入硅制镜片。 |
|
It took another several years before the towers were erected.
|
|
|
其后又历时数年才建立起来。 |
|
It took another shovelful of dirt to turn up the rest of the glistening white worm, which she had accidentally cut in two with her blade.
|
|
|
挖出另一铲子的泥土后,这条闪闪发光的白色大虫身躯其他部分才出现。她意外用铲子把这条蚯蚓切成2段。 |
|
It took another six millennia, to the days of classical antiquity, for cities of more than 100,000 people to develop.
|
|
|
又经过了大约6千年,直到传统古典时期,超过100,000的人口为规模的城市才逐步出现。 |
|
It took five fire engines t0 tackle the blaze.
|
|
|
总共出动了5辆消防车才扑灭了大火。 |
|
It took four rounds of voting for Mr Topi to scrape together the three-fifths majority he needed to win.
|
|
|
经过四轮投票之后,托皮才凑足了法定的五分之三多数,从而赢得选举。 |
|
It took four years for the Union to recapture the fort.
|
|
|
联邦军队花了四年的时间,才重新夺回这个堡垒。 |
|
It took great imagination as well as patience for Annie to teach me to speak .
|
|
|
安妮以极大的耐心和想象力教我说话。 |
|
It took great imagination as well as patience for Annie to teach me to speak.
|
|
|
对安妮来说,教我说话需要极大的信心和想象力。 |
|
It took half an hour for the substance to be salted out.
|
|
|
花了半个小时这种物质才盐析出来。 |
|
It took he a hole month to write that active so you don't so and he is surely to have this.
|
|
|
别那么眼红了。他花了整整一个月的时间才写出那篇论文。他该拿这个奖。 |