|
Its development needs to break three big barriers: firstly, to break the cognitive barrier, that is, to promote the change of consumption ideas; secondly, to break the interests barrier, namely, to establish benefit-share mechanism; thirdly, to break the |
中文意思: 在这种背景下,休闲度假旅游成为最具市场发展前景的旅游形式,是新时期旅游发展的主旋律、促进休闲度假旅游业的发展,要突破三个方面的障碍:一是要突破认识障碍,加快休闲消费观念转变;二是要突破利益障碍,加快建立利益共享机制;三是要突破权属障碍,加快形成全社会旅游开发的合力。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Its design aims at the theme of the sea, which expresses the image of the sea with modern decoration within the space of the hotel.
|
|
|
设计以海洋为主题,在酒店空间中通现现代装饰的手法来体现海的文化和意境。 |
|
Its design and decoration are particularly fine, including the later High-Baroque features added in the 18th century.
|
|
|
它的图案和装潢,包括在18世纪又加上去的晚期高巴洛克式样的装饰物,都堪称极品。 |
|
Its design features include a dual check valve to assure positive, dependable seating protection.
|
|
|
其结构特征包括双重止回阀,以确保积极、可靠的密封保护。 |
|
Its designing center ensures sustaining innovation of artworks, planting farm in backland provides varieties of gourd, powerful e-business and logistic ability guarantees quick response of customer demand.
|
|
|
公司在上海设立了艺术品设计中心及展示中心,在内地拥有大面积种植基地,借助有力的网站支持和有效的物流服务,既保证设计的不断创新、葫芦品种的多样化,又能降低客户成本、快速反应客户需求。 |
|
Its detractors claim globalization does little more than allow producers to acquire their goods from developing countries by exploiting desperately poor people.
|
|
|
它的贬抑者要求全球化做少许更多比允许生产商通过绝望剥削可怜的人民获取他们的物品从发展中国家。 |
|
Its development needs to break three big barriers: firstly, to break the cognitive barrier, that is, to promote the change of consumption ideas; secondly, to break the interests barrier, namely, to establish benefit-share mechanism; thirdly, to break the
|
|
|
在这种背景下,休闲度假旅游成为最具市场发展前景的旅游形式,是新时期旅游发展的主旋律、促进休闲度假旅游业的发展,要突破三个方面的障碍:一是要突破认识障碍,加快休闲消费观念转变;二是要突破利益障碍,加快建立利益共享机制;三是要突破权属障碍,加快形成全社会旅游开发的合力。 |
|
Its development trends in the future are put forward, and the feasibility of its application to mine rescue is analyzed.
|
|
|
提出了救灾机器人今后的发展趋势,分析了救灾机器人应用在煤矿救灾的可行性。 |
|
Its development undergoes its initial, flourishing and transitional stages.
|
|
|
朝鲜实学的发展经历了初创期、鼎盛期、转型期三个阶段。 |
|
Its development was restricted, so partnership enterprises of large dimensions didn't take shape.
|
|
|
清代农业中的合伙制发展水平还很有限,未能形成比较大规模的合伙企业。 |
|
Its difficult to decide the position of the unit in evo-lutional seriary of magma.
|
|
|
该单元在岩浆演化序列中所处的位置难以确定。 |
|
Its dire economic performance in the 1970s forced an early cure: from the 1980s it de-industrialised with a vengeance, freeing the labour market and strengthening competition.
|
|
|
上世纪70年代其绝望的经济表现迫使该国必须尽早采取措施:从80年代起,英国刻意降低工业依赖度,放开劳动力市场,加强竞争。 |
|
|
|