|
The divergences, highlighting the problems of working in all 20 European Union official languages, have not caused a meltdown in financial markets.
|
|
|
这些差异突出表明了欧盟采用全部20种官方语言所造成的问题,但它并没有导致金融市场的崩溃。 |
|
The divers tried to float the sunken ship.
|
|
|
潜水员想使沉船浮起。 |
|
The divers want to show it's possible for humans to colonize the seabed.
|
|
|
这几名潜水员想证明人类能够在海底生活。 |
|
The divers were capsuled in a submarine.
|
|
|
潜水者们被包覆在潜艇里。 |
|
The diverse appearances of the mass discrepancy, as reflected in the motions inside galactic systems, stem from the use of a single formula in Newtonian physics.
|
|
|
质量落差出现于很多地方(例如反应在星系内的运动上),其根源在于牛顿物理的一个公式。 |
|
The diverse phytoplankton species inhabiting the ocean's surface waters—which mainly consist of single-celled cyanobacteria, diatoms and other kinds of algae—form the base of the marine food web.
|
|
|
这表层水域里住了各式各样的浮游植物(以单细胞的蓝绿藻、矽藻和其他藻类为主),形成了海洋食物网的基础。 |
|
The diverse population presents great challenges to the society, racism and discrimination remain problems.
|
|
|
多民族的人口结构也给社会带来一定的问题,种族歧视和偏见依然存在。 |
|
The diversification of consolidation nod rehabilitation model of cropland depends on the distinctness of natural conditions and economic factors, the complexity of the cropland consolihdation and rehabilitation, and the discrepancy of financing method and
|
|
|
摘要不同地区的自然条件、经济条件差异,以及土地整理内容的复杂性、资金筹集渠道和土地权属等情况的不同,决定了土地整理模式的多元化。 |
|
The diversified consumption goals determine that service experience should be a multidimensional concept.
|
|
|
不同的消费目的决定了顾客的服务体验应当是一个多维的概念。 |
|
The diversified ownership is one of the forms of the ownership of our country.
|
|
|
混合所有制是我国所有制形式的一种。 |
|
The diversiform appellations of the characters in Lolita provides an easy approach to the interpretation of the novel.
|
|
|
《洛丽塔》中庞杂的人物命名给读者提供了一个解读这部小说的途径。 |