|
I should very much like some of your milk chocolate.
|
|
|
我很想吃几块你的牛奶巧克力。 |
|
I should very much like to do some occasional teaching.
|
|
|
我很想偶尔做些教学工作。 |
|
I should want not merely to see the outline of her face, so that I could cherish it in my memory, but to study that face and find in it the living evidence of the sympathetic tenderness and patience with which she accomplished the difficult task of my edu
|
|
|
我不仅要看她脸部的轮廓,以便我能把它珍藏在我的记忆中,而且我还要研究这张脸庞,在那里找到富有同情心、温柔和耐心的活证据,她就是以这种温柔和耐心完成了教育我的艰难的任务。 |
|
I should want to see the pageant of man's progress, the kaleidoscope of the ages.
|
|
|
我想看人类进程的展示,时代的万花筒。 |
|
I should warn you that wealth, or the pursuit of some indeterminable number of moneys is not on my register.
|
|
|
但是我应该告诉你,财富、或是对金钱的无限追求不在我的列表中。 |
|
I shouldn't by rights be at this party at all -- I 'm on duty tonight.
|
|
|
我照理不该参加这个聚会,因为今晚我值班。 |
|
I shouldn't dream of doing such a thing.
|
|
|
我做梦也不会想到做这件事。 |
|
I shouldn't have bought so many things on credit. Now I have to spend my bonus to make the payments.
|
|
|
我不该赊买那么多东西。现在我得用奖金去偿还了。 |
|
I shouldn't have gotten angry,but when he started insulting me I lost my cool.
|
|
|
我本来不应该动怒,但是当他开始羞辱我的时候,我沉不住气了。 |
|
I shouldn't have stayed up late.
|
|
|
我不该那么晚才睡。 |
|
I shouldn't have to remind you every other day to take the garbage out!
|
|
|
我真不该每隔一天就提醒你去倒垃圾! |