|
Th e results show that both are closely related to the life cycle, which should be paid attention to.
|
|
|
为此,应当对农户家庭生命周期规律引起高度的重视。 |
|
Th soil erosion in this region(or:area)is most serious.
|
|
|
这个地区水土流失最严重. |
|
Th woman was delighted at the recovery of her stolen jewels.
|
|
|
那位妇人对找回被盗的珠宝感到非常高兴。 |
|
Tha group of Mcdonald is the great global fast - food.
|
|
|
麦当劳集团是全球快餐业巨头。 |
|
Thabo Mbeki: None of the great social problems we have to solve is capable of resolution outside the context of the creation of jobs and the alleviation and eradication of poverty.
|
|
|
姆贝基:“在诸多社会问题中没有比解决、缓解和消除贫困更大更重要的社会问题了,而解决此问题的办法无外乎创造出更多的工作岗位。” |
|
Thackeray is a contemporary of Dickens.
|
|
|
萨克莱跟狄更斯是同(时)期的人。 |
|
Thackeray, who is one of the best authors of the nineteenth century.
|
|
|
我一直在读戴寇瑞的'伊斯曼德'那本小说,戴寇瑞是十九世纪最佳作家之一。 |
|
Thai Inter 613, this is Baiyun Tower, roger, you are cleared to taxi, runway 03,wind 350degrees 10knots, QNH1013.4milibars, use taxiway No6, over.
|
|
|
泰国613,这里是白云塔台,明白。你可以滑出,跑道03号,风向350度10节,海压1013.4毫巴,使用六号联络道,回答。 |
|
Thai Military leader say {there} seizure of power of Tuesday was necessary to unite a nation {divide} by month of political tension.
|
|
|
泰国军方领导人声称,周二的政变为改变近几个月的政治紧张,统一全国是有必要的。 |
|
Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra says he is considering stepping down temporarily and appointing a caretaker leader to carry out political reforms demanded by the opposition.
|
|
|
泰国总理他信说,他正在考虑暂时下台,指定一名临时政府领袖来进行反对派所要求的政治改革。 |
|
Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra was to have attended the luncheon honoring Secretary-General Annan, and was slated to address the General Assembly Wednesday.
|
|
|
泰国总理他信计划参加这个向安南表示敬意的宴会,且预定在星期三的联合国大会上讲话。 |