|
And when we had sailed slowly for a considerable number of days and came with difficulty off Cnidus, the wind not permitting us to go on, we sailed under the shelter of Crete, off Salmone. |
中文意思: 7一连多日,船行得慢,好不容易到了革尼土一带,因为被风拦阻,就贴着革哩底的背风岸,从撒摩尼对面行过。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And when we explained to you that the room was not quite ready you insisted on the immediate availability of a room.
|
|
|
我们跟你解释说你的房间还没整理好,你坚持要马上进房。 |
|
And when we feel emotional, we trade emotionally!
|
|
|
而当我们变的情绪化了,交易就建立在情绪上面了。 |
|
And when we go away , we laugh a loots remembering the face expression of the station worker .
|
|
|
我们离开以后,一想起加油站工人们的表情就好笑. |
|
And when we had come to Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
|
|
|
17到了耶路撒冷,弟兄们欢欢喜喜的接待我们。 |
|
And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.
|
|
|
4从那里又开船,因为风不顺,就贴着塞浦路斯背风岸行去。 |
|
And when we had sailed slowly for a considerable number of days and came with difficulty off Cnidus, the wind not permitting us to go on, we sailed under the shelter of Crete, off Salmone.
|
|
|
7一连多日,船行得慢,好不容易到了革尼土一带,因为被风拦阻,就贴着革哩底的背风岸,从撒摩尼对面行过。 |
|
And when we had sought out the disciples, we remained there seven days. These told Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem.
|
|
|
4我们找着了门徒,就在那里住了七天。他们藉着那灵对保罗说,不要上耶路撒冷去。 |
|
And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
|
|
|
12我们和那本地的人,听见这话,都苦劝保罗不要上耶路撒冷去。 |
|
And when we put those colors side by side.
|
|
|
当我们把这些颜色并排放在一起。 |
|
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
|
|
|
17到了耶路撒冷,弟兄们欢欢喜喜的接待我们。 |
|
And when what is perfect comes, everything imperfect will pass away.
|
|
|
当无限完美来临时,那些不完美的便会消逝。 |
|
|
|