|
Now that technology and financial engineering have made it possible to isolate and trade all manner of risks, the insurance industry is marching ever more eagerly into the capital markets.
|
|
|
目前,科技与金融工程使各类风险的隔离与交易成为可能,保险行业加速大踏步向资本市场行进。 |
|
Now that the 2005/06 season is over, the Reds are likely to step up their attempts to bolster the squad for the new campaign.
|
|
|
现在2005-2006赛季结束了,红魔很可能要为新赛季作人员准备了。 |
|
Now that the Armada is well supplied with the precious black substance that your Tankers have amassed, Doomhammer feels it is time to make a gruesome example of Hillsbrad.
|
|
|
现在舰队由你的油船收集的珍贵黑色物质很好的供给着,末日战锤感到是给希尔斯布莱德的一个深刻教训的时候了. |
|
Now that the children are back at school, I can ease off.
|
|
|
现在孩子回学校了,我可以放松了。 |
|
Now that the children are back at school, I can ease off.
|
|
|
现在孩子们返校了,我可以松口气了。 |
|
Now that the credibility of the Atlantic Alliance has been staked, we must persist -- with ground troops if necessary -- until Serb military forces leave Kosovo and the refugees are allowed to return.
|
|
|
现今,大西洋联盟的可信度既已确立,我们就必须将它贯彻到底――若有必要,则可派出地面部队――直至塞族军队撤出科索沃,难民被允许返回家园。 |
|
Now that the crucial movement has come to resolve such a problem, the township governments and governments at higher levels must play an important part since the village economic organizations have limited leeway in this respect.
|
|
|
目前村级不良债务化解已经进入攻坚阶段,村本级经济组织有所作为的空间有限,镇级及其以上级政府扮演著重要角色。 |
|
Now that the game is over, just put it behind.
|
|
|
既然比赛已经结束,那就别再想着它了。 |
|
Now that the global fight against corruption has gained new and unprecedented momentum, ICC strongly believes the time has come for the OECD to engage in substantive work on the issue of private sector bribery.
|
|
|
既然全球打击贪污已赢得了一个全新、空前的局面,国际商会相信经合发展组织开展因私贿赂工作的时候已经来临。 |
|
Now that the initial exploratory stage of space physics has been completed successfully, the fruitfulness of future projects will depend on addressing basic scientific problems.
|
|
|
空间物理学已成功地迈过了探索阶段,未来是要搞清一些基本的科学问题。 |
|
Now that the kids are older, he loves to play with them.
|
|
|
现在宝宝们都长大了,古牧非常喜欢和他们玩。 |