|
But now consider this alternative. Suppose we construct a general-purpose configuration of arithmetic and logic functions.
|
|
|
考虑取代这种方式,假设我们构造了一个算术和逻辑功能通用体系结构。 |
|
But now crime like this is heard mad read frequently.
|
|
|
但是,这种犯罪现在却常常听到,读到。 |
|
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
|
|
|
6如今耶稣所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保。这约原是凭更美之应许立的。 |
|
But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life.
|
|
|
罗6:22但现今你们既从罪里得了释放、作了神的奴仆、就有成圣的果子、那结局就是永生。 |
|
But now he has a five-year mandate, after winning 58% of the vote.
|
|
|
但是现在,在他赢得了58%的选票之后,他接受了一个五年期的统治委任状。 |
|
But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
|
|
|
7但现在神使我困倦,使亲友远离我。 |
|
But now he kept his eyes on the floor.
|
|
|
但是现在他眼盯着地板。 |
|
But now he's taking daily walks.
|
|
|
但现在他每天都出来散步。 |
|
But now his occasional sobs gave way to a steady, silent crying, his eyes screwed tightly shut, his fist in his mouth to stifle his sobs.
|
|
|
可是,这时他的断断续续的抽泣已经无法克制,变成了一种持续的、无声的哭泣。他紧闭着双目,把小拳头塞进嘴里,以控制自己的抽泣。 |
|
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
|
|
|
13你们从前远离神的人,如今却在基督耶稣里,靠着他的血,已经得亲近了。 |
|
But now in Christ Jesus you who were once far off have become near in the blood of Christ.
|
|
|
13但如今在基督耶稣里,你们这从前远离的人,靠着基督的血,已经得亲近了。 |