|
At the ceremony he was presented with a scroll commemorating his achievement.
|
|
|
在典礼上,他被授予表彰他成就的卷轴。 |
|
At the check-in counter you will receive your boarding pass.
|
|
|
你们将会在报到柜台拿到登机证。 |
|
At the city hall, he told the flag-waving crowd: The liberation of Paris is the victory of the Resistance and the people of Paris, together with French and Allied armies.
|
|
|
在市政厅里,他对充满爱国激情的群众说道:“巴黎的解放是抵抗运动的胜利,是巴黎人民的胜利,也是法国人民和盟军的胜利。” |
|
At the clinic, students literally throw human blood around (old pints of it are bought from the Red Cross) to understand how it falls and splatters.
|
|
|
在医疗中心,可以说学生到处扔人血(这些旧血来自红十字)以了解血滴怎样落下和滴溅的。 |
|
At the close of every trading day, the clearinghouse matches buy and sell contracts for the day.
|
|
|
在每天的交易结束之后,清算所将当天的买卖合约进行撮合。 |
|
At the close of the certification,Stamp of tax officemeans official stamp at the level of the county (city) of China that is in charge of the said taxation.
|
|
|
四、本表末项所列主管税务机关盖章是指负责该项审批业务的县(市)级税务机关加盖本级公章。 |
|
At the close of the day, he went back.
|
|
|
在黄昏的时候,他回来了。 |
|
At the close of this shift you have to tell me the balance of each hold immediately.
|
|
|
请在结束本次移舱时,立即告诉我各舱的存余数。 |
|
At the cocktail party one guest got rather out of line and had to be taken home.
|
|
|
在酒会上,一名客人举止非常出格,结果被人送回家。 |
|
At the cocktail party, one woman said to another, Aren't you wearing your wedding ring on the wrong finger?
|
|
|
在一个鸡尾酒舞会上,一个女人对另外一个女人说:“你结婚戒指带错手指了。” |
|
At the cocktail party, one woman said to another, Aren't you wearing your wedding ring on the wrong finger??The other replied, Yes, I am. I married the wrong man.
|
|
|
在鸡尾酒会上,一个女人问另一个:“你把结婚戒指戴错手指了吧?”那位答到:“是啊,没错。所以我嫁错了人。” |