|
In the gymnastic teachingprocess in normal colleges, to make objiective and sentifical check-up means is the basic way to improve teaching effect.
|
|
|
摘要在高师体育院系体操教学中,制定客观科学的考核方法是不断改进、提高完善教学效果的一个根本途径。 |
|
In the half-light of the morning I lay awake waiting for her quiet, almost silent feet to come down the hallway, for her scent—a curious mixture of honey and peach—to part the thick air outside my room filled with the lonely smells of young men living awa
|
|
|
在晨曦的微光中,我醒来躺着,等待着她那近乎无声的脚步下到门厅,等待着她那蜂蜜和蜜桃混合的一种说不清的气味,来冲淡游子屋外满满的浓厚的孤寂气息。 |
|
In the hall I saw Anne crook her finger at me and point to the empty place at her side on the divan.
|
|
|
在大厅里,我看到安妮坐在一条长沙发上,对着我勾手指,并指着她身旁的空位置,示意我过去和她坐在一起。 |
|
In the hall, the shallow challenger shall be allowed to swallow the swallows.
|
|
|
在大厅里,肤浅的挑战者将被允许吞下燕子. |
|
In the hand has a bandage because in a sequence a glass is broken in his hand.
|
|
|
手上之所以缠着绷带是因为一个玻璃割伤他手的场景。 |
|
In the hand-to-hand fight, he ran the bayonet through several enemy soldiers.
|
|
|
在肉搏战中,他用刺刀接连捅死了好几个敌兵。 |
|
In the hands of a nonpsionic creature, it possesses the qualities of a mundane weapon of its type.
|
|
|
在非灵能生物手中,它拥有和同类普通武器的性质。 |
|
In the hands of any but the subtlest writer, this is so obvious a metaphor as to be unworkable.
|
|
|
因为即使是熟练精明的作者,这种隐喻也未免太过明显而达不到应有的效果。 |
|
In the happy kingdom of love, you are my one and only,Oh, I believe You and I will stop breathing at the same time.
|
|
|
在幸福的爱情国度里,你就是我的唯一,哦,我相信我们会在同一个时间停止呼吸。 |
|
In the harmful accident of underage student, the school which are the liability subject should have subjective offence and act against objectively legal liability to the student.
|
|
|
摘要未成年学生伤害事故中,学校作为伤害事故的责任主体,主观上应有过错,客观上须违反了对学生应承担的法定职责。 |
|
In the heady days of the 1980s, leveraged buy-outs relied on junk bonds.
|
|
|
在二十世纪八十年代迅速发展的时期,杠杆式收购主要依靠的是后保债券。 |