|
I never knew exactly what that something was, but I knew afterward that it was an important healing of my mind, and that I had to be injected with a paralytic drug—depression—to keep myself still while the healing was accomplished. |
中文意思: 我当时并不清楚那是什么,但事后自会明了,那是我心灵非常重要的一个治愈过程;我也明了了,我必须挨这一剂无力针(也就是消沈一阵子),让自己静下来,不再躁动,治愈才可能完成。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
|