|
But when they hand you over, do not worry about how or what you are to say; for it will be given you in that hour what you are to say.
|
|
|
太10:19你们被交的时侯、不要思虑怎样说话、或说甚麽话.到那时候、必赐给你们当说的话。 |
|
But when you consider climate change, if anything catastrophic was to happen here... it's sort of like an insurance policy,Paine said.
|
|
|
“但是你得考虑到温度升高,如果有什么可怕的事情发生,那就像是一份保险单。” |
|
But when you create chances and your players get forward so much like we did here you will win 99 times out of 100 when you play like this.
|
|
|
“但当他们能制造出很多的机会并且能够像我们在这做的那样大范围压上的时候,你就会赢100场比赛中的99场。” |
|
But when you have giga - or terabytes of data, you can't get a handle on it the same way. Now computation and theory come into play,she said.
|
|
|
为美国威斯康辛基因研究中心数学家克莉丝汀海契说:「以往生物学家做研究时多半很贴近数据和资料,因而偶有意外的收获,如发现盘尼西林或电灯泡」。 |
|
But when you meet up with England, what happens at club level is forgotten and you get on with the job that needs doing here. It is strange though.
|
|
|
“但当我们在国家队相遇时,在俱乐部发生的一切都将被遗忘,每人都会做该做的事。这很奇怪。” |
|
But when you see Jerusalem surrounded by armies, then recognize that her desolation is near.
|
|
|
路21:20你们看见耶路撒冷被兵围困、就可知道他.成荒场的日子近了。 |
|
But when you've outplayed the champions at their own place for such a long period, you know you're playing pretty well.
|
|
|
“但当你在他们的主场击败他们,那说明你已经干得不错了,我们有很长一段时间没在那赢球了。” |
|
But while Abramovich is there and interested, it's not a problem because if he's worth £7billion this money is petty cash.
|
|
|
但只要阿布还在并感兴趣,以上都不是问题,因为对身价70亿英镑的他来说这些钱不过是零花的。 |
|
But while his men were sleeping, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.
|
|
|
太13:25及至人睡觉的时候、有仇敌来、将稗子撒在麦子里、就走了。 |
|
But who can comprehend the meaning of the voice of the city.(O.
|
|
|
但有谁能领悟到这个城市的内涵呢? |
|
But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner's fire and like fullers' soap.
|
|
|
玛3:2他来的日子、谁能当得起呢.他显现的时候、谁能立得住呢.因为他如炼金之人的火、如漂布之人的硷。 |