|
Anything in the underdark that had needles this sharp, had them to dispense its deadly poison.
|
|
|
幽暗地域中任何拥有如此锋利尖刺的东西,都在上面分配了它那致命的毒药。 |
|
Anything is all right with me.
|
|
|
我吃什么都行。 |
|
Anything is preferable to having her stay for the whole week!
|
|
|
什么事情都比让她呆了整整一个星期要好得多。 |
|
Anything left behind became ever more diffuse.
|
|
|
任何残留之物则变得更为分散。 |
|
Anything less only forces each stakeholder to understandwhat their role is in the larger effort at harmonization and interoperability, and make substantial investments for the public good with no clear payoff in sight.
|
|
|
任何弱化,不过是强迫各个利益相关者“理解”了在更大的融合与互操作努力中他们的作用是什么,并使得为公共福利所做的巨大投资没有清晰的回报前景。 |
|
Anything less, and they just wear down entire pitching staffs.
|
|
|
如果稍有闪失,他们会毫不留情的摧毁对方的投手群。 |
|
Anything more than a cramp and last year's 19-game winner and Cy Young runner-up might have to begin the season on the DL.
|
|
|
任何比抽筋的问题更严重的话,去年十九胜赛洋奖候选人的阿民就可能在季赛开始进入伤兵名单。 |
|
Anything much higher than that could lead to catastrophic rises in sea levels, increases in extreme weather events such as hurricanes, flooding and drought, falling agricultural production and, perhaps, famine and mass population movement.
|
|
|
但只要升温的幅度高于这一估计的下限值,海平面将灾难性地升高,同时增加极端气候事件的发生,如飓风、洪水、干旱、农业减产,还可能导致饥荒和大规模的人口迁移。 |
|
Anything not provided in this Application (including theses Terms and Conditions) shall be subject to the terms and conditions of the General Loan, Export/Import Financing, Overdraft Facilities and Securities Agreement between you and us.
|
|
|
本申请书(包括约定条款)未规定之事项,悉依本公司与贵行所签定之【一般贷款合约、进口/出口融资合约及透支与保证合约】之规定。 |
|
Anything of lasting value will be appreciated.
|
|
|
他们还喜欢有持久价值的物品。 |
|
Anything of that kind that I was engaged in there was done with the idea that whatever things of that sort were found where their was no claimant whatever belonged to the finder.
|
|
|
所有我在那里所参与的事情,都遵循这样一个原则:所有在现场捡到的东西,只要没有受害人出来指认是他的,那这些东西就应该属于捡到者。 |