|
S:I'm not going to charge you any professional fee,but you're liable for a handling fee of around twelve thousand dollars. |
中文意思: 我没有收取任何顾问费,我只收取约一万二千元的手续费。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
S:All the paperwork is now completed.
|
|
|
所有文件已经完成。 |
|
S:Good morming,Mr Watt. Would you like me to brief you on your schedule for today?
|
|
|
早上好,屈先生,我要对你今天的时间安排做个简短的报告吗? |
|
S:Hello, Paul. Are you on vacation?
|
|
|
你好,保罗。你在度假吗? |
|
S:Here is the stamp duty for your reference.
|
|
|
这是给你参考的厘印费计划表。 |
|
S:How does a head nurse su ort the primary nurse?
|
|
|
学生:护士长是怎样支持责任护士的? |
|
S:I'm not going to charge you any professional fee,but you're liable for a handling fee of around twelve thousand dollars.
|
|
|
我没有收取任何顾问费,我只收取约一万二千元的手续费。 |
|
S:Mr Watt,do you have any other instructions?
|
|
|
屈先生,你有没有其他指示? |
|
S:Oh, are you studying English.
|
|
|
噢,研究英国的你是。 |
|
S:Oh, are you studying English?
|
|
|
噢,你正在学习英文吗? |
|
S:Oh,Captain Butler,you shouldn't hold me so close.I'll be mad if you do!Another dance and my reputation will be lost forever.
|
|
|
斯:巴特勒船长,别把我搂得这么紧,我要生气的!再跳一曲我就名誉扫地了。 |
|
S:Oh,you do talk scandalous!You do waltz divinely,Captain Butler.
|
|
|
斯:噢,说出这种话你不觉得可耻吗?你的华尔兹跳得真好,巴特勒船长。 |
|
|
|