|
The two villages are three miles apart.
|
|
|
这两个村子相距三英里。 |
|
The two wall jets collide with each other and turn upward to form an upwash fountain which increases the lift force of the upper plate.
|
|
|
包围在喷射流与喷泉流附近的流体会被其带入而在周围形成数个涡流。 |
|
The two weavers were cheats out and out.
|
|
|
那两个织工是彻头彻尾的骗子。 |
|
The two were also utterly different in their values: the ultimate goal of the former was to hold official positions by taking imperial examinations, while the latter regarded earning money as its primary choice.
|
|
|
价值取向也迥然有别:读书仕进是徽商的终极追求,而经商谋利是晋商的第一选择。 |
|
The two were easily conflated.
|
|
|
两人很容易混在一起. |
|
The two were of the firm belief that only through promotion of European unification could each of the European countries' respective economies undergo sustained development, the animus and clashes between Germany and France be dispelled, and a lasting pea
|
|
|
他们两人坚信唯有促成欧洲的统一才能持续发展欧洲各国的经济,化解德国与法国之间的仇恨与冲突,并且建立欧洲大陆的永久和平。 |
|
The two were riding an ATV on Saturday night in Chloride Arizona when they fell.
|
|
|
这起事故是在她们周六晚上在亚利桑那州的克罗莱德驾驶越野车时发生的。 |
|
The two were riding an ATV on Saturday night in Chloride, Arizona when they fell.
|
|
|
两名女孩是周六晚间在亚里桑那州的克罗来德城中,驾驶一辆沙滩车时跌入矿井通道的。 |
|
The two were seen walking hand-in-hand at the closing ceremony of the 2004 Athens Olympics, when their courtship first became public.
|
|
|
在2004年雅典奥运会的闭幕式上,这对体坛情侣手拉着手出现在人们的视线中,两人的恋情首次公开。 |
|
The two will discuss global warming and the aggressive measures California has taken to address it.
|
|
|
他们将讨论全球变暖以及加州为解决这一问题已经采取的一些强硬措施。 |
|
The two will occur at the same time as happened with the downturn. Nevertheless, the US economy is not the steam engine on which we depend. The European rally will be led by domestic demand.
|
|
|
与经济衰退一样,欧洲和美国的经济复苏将同时发生。不过,美国经济不是我们要依赖的引擎。欧洲经济将在内需的引导下复苏。 |