|
Japan's Sinkansen train system has won the bid for Daiwan's planned high speed railway system. The train will hold 991 passengers and traveling at 300km/h.
|
|
|
日本耶新干线标著台员高速铁路耶计划。这款电火车一摆会使载九百九十一位旅客,速度是一点钟三百公里。 |
|
Japan's banks were destabilized by irresponsible government policies.
|
|
|
由于政府不负责任的政策导导致日本金融不稳定。 |
|
Japan's birthrate declined to 1.29 babies per woman in both 2003 and 2004, the lowest since the government began publishing such figures in 1962, according to previously released health ministry figures.
|
|
|
根据厚生劳动省先前公布的数据,2003年及2004年日本出生率降至每位女性生育1.29个婴儿,是政府自1962年公布此数据以来的最低纪录。 |
|
Japan's bond market, if huge, is dominated by government issues.
|
|
|
日本的债券市场,要说大的话也只是由政府部门来主宰的。 |
|
Japan's business and political leaders must be cursing their luck.
|
|
|
日本商界和政界领袖一定在抱怨运气不好。 |
|
Japan's carmakers fared rather better: Toyota outsold Ford for the first time, putting it in second place behind General Motors.
|
|
|
日本汽车制造商的境遇则好多了:丰田的销售额首次超过福特,仅次于通用汽车。 |
|
Japan's champion speed-eater devoured 100 roast pork buns in 12 minutes in the final round of an eating contest in Hong Kong on Sunday.
|
|
|
曾在多次速食比赛中获胜的日本人小林尊8月14日在中国香港举行的一次类似的比赛中再次夺冠,他在12分钟内“消灭”了100只叉烧包。 |
|
Japan's coast guard says it has prevented a boat carrying ethnic Chinese activists from landing on a disputed chain of islands.
|
|
|
日本海岸警卫队说,他们阻止了一艘载有华人活动人士的船只在有争议的群岛登陆。 |
|
Japan's complaint – echoing that of American firms that struggled to break into industries here – is that America is making up the rules on the fly to insure that outsiders stay outside.
|
|
|
日本所抱怨的是-在回应尽力想打入本地(日本)企业的美国公司时说-美国在百忙中仓促做成规定以确使外人被摒诸门外。 |
|
Japan's core consumer price index, which excludes volatile prices of fresh food but includes energy prices, dropped 0.1 pct in February from a year earlier, the first dip seen in 10 months.
|
|
|
日本核心消费者物价指数(排除新鲜食品价格但包括能源价格)以去年相比年降0.1%,为十月间第一次下跌。 |
|
Japan's corporate warriors aren't getting enough sleep -- and it's costing the country billions.
|
|
|
日本的公司职员睡眠不足,这给日本造成了上十亿的经济损失。 |