|
The revision brought China closer to Germany, the world's third-largest economy after the United States and Japan. Germany's 2006 output was $3 trillion but its 2.5 percent growth rate was well below China's.
|
|
|
这种经济增长态势将使中国超过德国,成为紧次于美国和日本的第三大经济强国.2006年德国的生产总值为30000亿元,但是2.5%的增长速度远远低于中国。 |
|
The revision is based on an analysis of the latest data from Canada, China, Hong Kong SAR, Singapore, and Viet Nam.
|
|
|
这次修订依据来自加拿大、中国、香港特别行政区、新加坡和越南的最新数据。 |
|
The revisions are concentrated on the endplates, in the cut area just behind the flap (red arrows).
|
|
|
工程师专注在侧板,襟翼后方被切断的区域(红色箭头处)的更新上。 |
|
The revival is further supported by the city of Brno as a means of boosting tourism.
|
|
|
这项复兴活动也受到布尔诺市的支持,视为促进观光旅游的手段。 |
|
The revival of our country depends on our young generation.
|
|
|
我们国家的复兴要靠我们年轻的一代。 |
|
The revival of traditional Hawaiian culture has seen an explosion of Hula halaus (schools) and many Hawaiian artists and craftspeople are returning to traditional mediums and themes such a tapa weaving, quilt making and the creation of colorful leis.
|
|
|
传统夏威夷文化复兴起来,草裙舞以及许多的夏威夷艺术家都回归到传统的模式以及主题中。 |
|
The revocation of the Edict of Nantes was signed here in 1685.
|
|
|
1685年南特敕令的废除是在这里宣布的。 |
|
The revolt was suppressed in a matter of hours.
|
|
|
叛乱在几小时之内就镇压下去了。 |
|
The revolters have gone deep in depravity, But I will chastise all of them.
|
|
|
何5:2这些悖逆的人、肆行杀戮、罪孽极深.我却斥责他们众人。 |
|
The revolution and criticism of philosophy is exhibited splendidly through the negating and criticizing the unreasonable and unfair thing, evoking the consciousness.
|
|
|
对现存事物不合理、不公平因素的否定和批判,唤起人民的觉悟,是哲学的革命性、批判性锋芒的光辉体现。 |
|
The revolution in agriculture——paralleling that in manufacturing after the war involved a shift from hand labor to machine farming, and from subsistence to commercial agriculture.
|
|
|
农业革命——和战后的制造业革命齐驾齐驱,使手工业劳作变为机械耕种,使维持生计的农业变为商业化的农业。 |