|
Is there actually any hope for the future in Somaliasaid the World Food Program's Somalia country director, Peter Goossens. I don't know.
|
|
|
「索马利亚未来真的还有什麽希望吗?」世界粮援计画索国负责人高森斯说:「我不知道。」 |
|
Is there no limit to windy words? Or what plagues you that you answer?
|
|
|
伯16:3虚空的言语有穷尽麽.有甚麽话惹动你回答呢。 |
|
Is there really such a talented man?I really want to see him.
|
|
|
“真的有这样的奇人?我真想见见。” |
|
Is there rivalry between us? No, no. Not at all.
|
|
|
“我们有隙?不,一点都没有。” |
|
Is this a pen or pencil?It's a pen.
|
|
|
“这是一支钢笔还是一支铅笔。”“是一支钢笔。” |
|
Is this bit dirt road or paved?I asked while pointing at the map.
|
|
|
“这一段是泥土路还是好路?”我指着地图问。 |
|
Is this handle functional?No, it is only for decoration.
|
|
|
这个手把有功用吗?没有,它只是装饰用的。 |
|
Is this not the fast which I choose, To loosen the bonds of wickedness, To undo the bands of the yoke, And to let the oppressed go free And break every yoke?
|
|
|
赛58:6我所拣选的禁食、不是要松开凶恶的绳、解下轭上的索、使被欺压的得自由、折断一切的轭麽。 |
|
Is this your son?they asked. Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?
|
|
|
19问他们说,这是你们的儿子吗?你们说他生来是瞎眼的,如今怎么能看见了呢? |
|
Is this your vehicle, sir?asked the policeman.
|
|
|
“这是您的车吗,先生?” 警察问道。 |
|
Is your master much at Pemberley in the course of the year?
|
|
|
“你主人每年在彭伯里待的日子多吗?” |