|
It is the regrets over yesterday and the fear of tomorrow.
|
|
|
真正令人发疯的不是今日的负担,而是对昨日的悔恨及对明日的恐惧! |
|
It is the replace product of 6 in-line engines and produced with reference to 6 in-line engines and series 2000 enhanced 6 in-line engines.
|
|
|
该机型作为六缸直列机的替代产品,借鉴了六缸直列机与2000系列强化型六直机的成功经验。 |
|
It is the request of supervisor.
|
|
|
这是监督的要求。 |
|
It is the researcher and seller of education products' combination, which are network education, Foreign Language education, Primary and Middle School teaching auxiliary books' research and students' periodical.
|
|
|
是一个集网络教育、外语教育、中小学教辅图书开发及学生刊物为一体的开发与销售企业。 |
|
It is the responsibility of the party receiving the protest to convene the Appeals Jury and deposit the protest sum with the Treasurer.
|
|
|
诉愿小组的责任是接受抗议且召集诉愿委员会和将抗议保证金交给财务长。 |
|
It is the result of assembling a certain number of architectural elements in some well-chosen forms to satisfy the major functionality and performance requirements such as scalability and availability.
|
|
|
为满足功能性和性能方面的要求,比如可扩展性和可用性方面的要求,按照选好的形式将特定数量的架构元素组装起来所得到的结果。 |
|
It is the result of the collaborating efforts of the EPD and the Customs and Excise Department of Hong Kong, and the counterpart authority of Japan in sharing information, intelligence and taking joint action.
|
|
|
今次行动是香港的环保署和海关,联同日本环境省,透过交换资料、情报和联合行动,共同合作的成果。 |
|
It is the resurgence of natural , concinnous and noble hard wood and close combination of environmental protection and technology , jamson new hard engineered series combine hard wood and densified flooring closely together . meanwhile , the show its uniq
|
|
|
自然、典雅、高贵的实木再现、环保与科技的高度结合;实木与强化地板二者的化身,成就了嘉亩森实木复合地板系列,处处散发着无与伦比的魅力。 |
|
It is the right decision to make, but It is difficult to fight against part of ourselves that wants to hang on, or to find against that part of our selves that has trouble changing.
|
|
|
是右边的决定为了使变得,但是它难以打仗针对部分我们自己那想坚持,或者为了发现针对那有困难改变的我们的自我部分。 |
|
It is the right time to establish a new demarcation for the modern agriculture and expand its connotation with a new and wider,view.
|
|
|
当前,有必要站在新的高度,在更宽广的视野中对农业现代化进行再界定,拓展其内涵。 |
|
It is the role law plays in safeguarding the political ruling order and regulating various political relations (such as the relations between the ruling and the ruled, that between the administering and the administered) in different classes and interest
|
|
|
法的政治作用,即法在调整各种政治关系(不同阶级、利益集团之间的统治与被统治、管理与被管理等之间的关系),维护政治统治秩序方面的作用。 |