|
her mind is tiffany-twisted,
|
|
|
她的心为珠宝所扭曲, |
|
here Shelley’s rhapsodic and declamatory tendencies find a subject perfectly suited to them.
|
|
|
雪莱最著名的抒情诗当属“西风颂”,这首诗语气狂热,宜于诵读。 |
|
here she was dependent on him for everything.
|
|
|
在布拉格,只有在感情生活上她才依*托马斯,可是在这里,诸事都要*他。 |
|
his friends are the rest of him.
|
|
|
他的朋友是他的其余部分. |
|
his government was not considerring allowing women to drive.
|
|
|
该国不会考虑允许妇女开车的可能性. |
|
hoodoo You are such a hoodoo.
|
|
|
你真是个扫把星。 |
|
hook I am hooked on video game.
|
|
|
我迷上电子游戏了。 |
|
hook up with sb.
|
|
|
钓上。。。 |
|
how about having lunch with me?
|
|
|
一起吃顿中饭怎样? |
|
how ar! easy ba??
|
|
|
怎么样,容易吧?? |
|
how can people survive in the urban jungle?
|
|
|
人们怎么在城市的 丛林里生存? |