|
Carragher has been named in the England 23 for the World Cup in Germany but is likely to start the tournament as understudy to Rio Ferdinand and John Terry.
|
|
|
卡拉格已经入选了英格兰德国世界杯23人大名单,但他可能要排在里奥费迪南德和约翰特里之后。 |
|
Carragher helped the Reds force a goalless draw in Barcelona in the first leg of the UEFA Cup semi-final back in 2001.
|
|
|
卡拉格帮助红军在2001年的联盟杯半决赛首回合比赛中,0比0逼平巴塞罗那。 |
|
Carragher said: Luis Garcia has given us something that we never had under Gerard Houllier, someone who can unlock the door as well as score goals.
|
|
|
论及加西亚,卡拉说:“踢易斯带来了一些霍利尔时代从未有过的东西,他就是那个撕开对方防线的人,同时,他的得分能力也很强。” |
|
Carrefour Global Sourcing China is entitled to find direct sources and provide best price and qualitative export products from China and export to his 30 countries & areas.
|
|
|
家乐福全球采购中国主要负责在中国寻找直接的货源,以提供具有竞争力的价格和优质的出口商品。 |
|
Carrefour and Wal-Mart are both expanding aggressively in China, which they hope could become a mainstay of their businesses in the future.
|
|
|
家乐福和沃尔玛都正在中国大举扩张,都希望中国业务日后能成为自己的中流砥柱。 |
|
Carrefour has 101 hypermarkets in 37 cities, while Wal-Mart has 86 and is in the process of acquiring up to 100 stores belonging to the Trust-Mart chain.
|
|
|
家乐福在中国37个城市拥有101家大型超市;沃尔玛有86家,并且正在收购多至100家好又多旗下的门店。 |
|
Carrefour has three stores in Urumqi, two of which are in neighbourhoods populated mostly by Han Chinese, the country's dominant ethnic group.
|
|
|
家乐福在乌鲁木齐有3家分店,其中两家位于汉族聚居区,他们喜欢的东西与上海和北京的消费者类似。 |
|
Carrefour is the 2nd worldwide retailing group. Success to open YongPing, Exhibition Center and LeSong Store in Harbin. Approved by Labor Bureau, we want to recruit the positions.
|
|
|
家乐福是世界第二大零售业集团,在哈尔滨已成功开办了永平店、会展中心店和乐松店。经哈尔滨市劳动部门同意,特向社会诚聘。 |
|
Carrer longevity-how do you plan to achieve it?
|
|
|
长久的演唱生涯——你怎样计划达到这个目的呢? |
|
Carrey has come a long way from his unhappy childhood and in fact seems to be living a second childhood now.
|
|
|
从他不幸的童年凯利已走过了漫长的道路,实际上现在就象他的第二个童年。 |
|
Carriage board: As peculiar specification plywood carriage board, with whose advanced treating handicraft, at ease plain product quality, has passed ISO9002 international quality level attestation.
|
|
|
客车厢板:作为特殊规格的胶合板——客车厢板,以其先进的加工工艺,自然质朴的产品质量,通过了ISO9002国际质量标准认证。 |