|
Indeed, one of the marks of a good coach is the adjustments he can make from one playoff game to the next.
|
|
|
实际上,一个好教练的标志是他能够在每一场季后赛中做出什么样的调整。 |
|
Indeed, one of the mysteries about contemporary Bethlehem is not why many people are discontented, but how the place survives at all.
|
|
|
的确,有关当下的伯利恒,其谜团之一并非为什么许多人感到不满,而是这个地方究竟是怎么保全的。 |
|
Indeed, one will come up like a lion From the majesty of the Jordan against a secure habitation; For I will suddenly make them run away from her; And whoever is chosen I will appoint over her.
|
|
|
44必有一人像狮子从约但河边的丛林上来,攻击坚固的居所;转眼之间,我要使他们逃跑离开她;谁蒙拣选,我就派谁治理她。 |
|
Indeed, one will come up like a lion from the majesty of the Jordan against a secure habitation, for I will suddenly make them run away from her; and whoever is chosen I will appoint over her.
|
|
|
19看哪,必有一人像狮子从约但河边的丛林上来,攻击坚固的居所;转眼之间,我要使以东人逃跑离开她;谁蒙拣选,我就派谁治理她。 |
|
Indeed, our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.
|
|
|
18我们的盾牌属耶和华.我们的王属以色列的圣者。 |
|
Indeed, over the past seven quarters, Softbank has reported a cumulative operating profit of ¥260 billion.
|
|
|
确实,在过去的7季度里,软银的累积收益达到了2600亿日元。 |
|
Indeed, pain itself is an illusion, a phantom in the brain.
|
|
|
实际上疼痛本身就是一个幻觉,一个脑中的幽灵。 |
|
Indeed, part of what Rome's military power imposed on Judea was Hellenic culture.
|
|
|
比如当初罗马发兵侵略朱迪亚,确实留下了不少希腊文化的痕迹。 |
|
Indeed, past lives are a part of one's tapestry of ancestry.
|
|
|
事实上,死去的生命是一个人祖先织锦的一部分。 |
|
Indeed, planting the feet too low causes the push-off to be too shallow and they HAVE to start swimming right away.
|
|
|
如果脚蹬墙太低,你离开墙开始滑行时身体没在水下太浅,使他不得不重新调整再开始游。 |
|
Indeed, playing Anthony at the four gives Team USA an additional shooter on the floor.
|
|
|
确实,安东尼打4号位让美国队又多了一个射手。 |