|
determination also showed that the HupA content in P. mingchegensis from southern Zhejiang, with as high as 0.7 mg·g~(-), was much higher than most samples of Herrata serrata. |
中文意思: 测定结果还表明,浙南产的闽浙马尾杉居群,其植株内的石杉碱甲的含量高达0.7 mg·g~(-),比蛇足石杉中的含量还要高也是提取石杉碱甲的良好药材源和人工栽培种源。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
There was no difference between the behavioural responses to maternal and strange odours when subjects were 0 days of age.
|
|
|
分开0d后,雌鼠不再能够识别父本和陌生雄鼠的气味; |
|
To reflect NO's role in DN from the position of Mendel's genetics, the associationbe tween the deletion/ insertion polymorphism in intron of ecNOS gene (ecNOSa/b) and DN in the Han people of Tianjin, China, was examined.
|
|
|
群体遗传学研究部分对天津地区汉族人ecNOSa/b多态性与DN的关联性进行研究,力求从遗传学角度探讨NO在DN中的发病机理。 |
|
Under the stress ratio R=0.,the corresponding fatigue design S-N curve(attributed by hot spot stress,m=0) of low carbon steel tubular joints treated by ultrasonic peening before and under loading are lgN=8.0-0lgS and lgN= . 7- lgS respectively.
|
|
|
当R=0.,0钢承载前和承载超声冲击处理管接头的疲劳设计S-N曲线(热点应力表征)分别为lgN=8.0-0 lgS和lgN= . 7- lgS。 |
|
Using advanced JEE framework and combining the enterprise's characteristic, putting the above citied prototype into practice, the production planning system of Dongbei Special-Steel Enterprise is developed.
|
|
|
将生产计划管理系统原型应用于实际案例,同时结合企业自身的实际情况和特点,运用先进的JEE架构开发了东特钢铁集团生产计划管理系统。 |
|
corneal limbal vascular pannus bleeding 9 eyes (%); Subconjunctival hemorrahage 9 eyes ( . %); Decentral flap eyes (0.9%);
|
|
|
果 并发症有游离角膜瓣 眼(0 . % ) ,角膜瓣形成不全 眼 (0 .9% ) ,结膜下出血 9眼 ( . % ) ,角膜血管翳出血 9眼 ( % ) ,角膜瓣位置偏离 眼 (0 .9% ) ,角膜层间异物残留 8眼 ( .0 % )。 |
|
determination also showed that the HupA content in P. mingchegensis from southern Zhejiang, with as high as 0.7 mg·g~(-), was much higher than most samples of Herrata serrata.
|
|
|
测定结果还表明,浙南产的闽浙马尾杉居群,其植株内的石杉碱甲的含量高达0.7 mg·g~(-),比蛇足石杉中的含量还要高也是提取石杉碱甲的良好药材源和人工栽培种源。 |
|
involvement of hollow viscus was noted in cases (.8%);
|
|
|
空腔脏器 (腹腔、膀胱、卵巢 )包虫 例 ( 8% ) ; |
|
no changes of myosis caused by drug addiction were found in all the cadavers of groups in the examination.
|
|
|
三组均未检见药物滥用所致的瞳孔缩小改变。 |
|
the outflow of cooling air enhanced the heat transfer on the pressure side while weakened it on the suction side at the low bowling ratios.
|
|
|
与无气膜孔出流时相比,压力面上的换热系数增加的幅度大于吸力面上换热系数增加的幅度。 在吸力面上气膜孔的出流强化了换热; |
|
the profund corium: capillaries of the glomus bodies were visible;
|
|
|
真皮深层血管网:在纵横交错的微血管网中,有散在或聚集成团的毛细血管球; |
|
mm nodules scattered on interlobar pleura;
|
|
|
叶间胸膜上散在~ mm结节; |
|
|
|