|
I have just repeated word-for-word the oath taken by George Washington200 years ago; and the Bible on which I placed my hand is the Bible on which he placed his.
|
|
|
我刚刚逐字宣读了二百年前乔治?华盛顿所宣读过的誓词,我将手置于其上的这本《圣经》也就是他将手置于其上的《圣经》。 |
|
I have just setting my watch by the radio time signal.
|
|
|
我刚按电台的报时信号拨了表。 |
|
I have karate class on Wednesday.
|
|
|
我星期三有空手道课。 |
|
I have kept a reserve fund in case of accidents.
|
|
|
我已筹备了一笔准备基金以防不测。 |
|
I have knowledge of your pride and the evil of your heart, you have come down to see the fight.
|
|
|
我知道你的骄傲和你心里的恶意,你下来特为要看争战!」 |
|
I have known Jerlian for over twenty years, but my seven year old daughter Pipi seems to have a much better grasp of what Auntie Tsao is all about.
|
|
|
认识曹志涟已经超过二十个年头,但我七岁的女儿,皮皮,似乎更能抓住「曹阿姨」是怎样一回事。 |
|
I have known about it for a long time.
|
|
|
这件事我已经知道很久了。 |
|
I have known good persons, living in the world, who believed that they literally obeyed the precepts of the Sermon on the Mount.
|
|
|
我认得生活在这个世界的一些绅士淑女,他们相信自己是照字面遵守山上宝训的。 |
|
I have known him for more than twenty years.
|
|
|
我已经认识她二十多年了。 |
|
I have known him profess himself a man-hater, while his cheek was glowing with compassion; and, while his looks were softened into pity, I have heard him use the languages of the most unbounded ill-nature.
|
|
|
我曾经见他一边嘴里说自己那么厌恶人类,脸上却因为同情别人而涨得通红,而当他的面容现出一派温柔悲悯的表情的时候,嘴里说的却是性情最为恶毒的人才能说出的话。 |
|
I have known him since elementary school.
|
|
|
我从小学时就认识他了。 |