|
I hammered a tack into the wall and hung a small picture from it.
|
|
|
我在墙上钉了一个图钉,然后在上面挂了一张小图片。 |
|
I hammered away at the problem all afternoon.
|
|
|
我整个下午都埋首于这个问题。 |
|
I hand you, enclosed, your account current, showing a balance in my fivour of $500.
|
|
|
兹同函寄上贵方的往来帐,其上显示我方顺差500美元。 |
|
I handed you an idiot-proof team.
|
|
|
我把一个保证没有白痴的队伍交给你. |
|
I handled multi-million dollar contracts on a daily basis and oversaw the company's expansion into the industrial real estate market.
|
|
|
我每日经手数百万的合约,并监督公司跨足工业不动产市场。 |
|
I hang on his words waiting for tidbits of praise and after I am filled with self-loathing that I am sucked into this subordinate and subservient role.
|
|
|
我渴望得到认同和表扬,而随后我又陷入极度自我厌恶中,我竟然沉迷于这个卑微的奴性角色中。 |
|
I hang out along well with most of my co-stars.
|
|
|
我与绝大多数合作的明星都能相处的很好。 |
|
I hang the laundry out to dry.
|
|
|
我把衣服挂在外头晾干。 |
|
I hankered for a good cup of coffee.
|
|
|
我真想喝一大杯咖啡。 |
|
I happen to have the official statistics with me.
|
|
|
我碰巧身边有官方的统计数字。 |
|
I happen to know your question.
|
|
|
我碰巧知道你那道问题的答案。 |