|
A:Ain't you ready, folks ?
|
|
|
你们啊,没准备好吗? |
|
A:Alex is really a good guy.
|
|
|
亚力克斯真是个好小伙子。 |
|
A:All I need's some luck. Somehow I've got to stave off the crash till Tuesday when we sign with Par-Con.
|
|
|
唯一我所需要的是某种幸运。我必须想个办法来挽回这种颓势,直到星期二,我们与巴孔签合同为止。 |
|
A:All she has to do is smile and shake hands.
|
|
|
她所要做的就是微笑和握握手。 |
|
A:Although it's cold, happy flying is very hot in our school.
|
|
|
虽然天气很冷,但英语节在我们校园中正如火如荼地开展着。 |
|
A:An unreachable object may become reachable again.
|
|
|
一个取不到的对象可以变成可获得的。 |
|
A:And here's a bathroom.
|
|
|
这是洗手间。 |
|
A:And the price is much lower.
|
|
|
(价格还便宜得多。) |
|
A:And what about dessert?
|
|
|
要买什么甜品吗? |
|
A:Are you a civil servant?
|
|
|
你是公务员吗? |
|
A:Are you a local resident?
|
|
|
你是当地居民吗? |