|
Because the comprador element dominated the feudal element in the Kuomintang, it also dominated in the character of the country's ruler.
|
|
|
国民党内的买办势力压倒了封建势力,所以在蒋介石的性格中,买办性也占了上风。 |
|
Because the concentration rangeto be monitored is usually varied according to targetanalyte, we propose methods for controlling the extentof detection on the basis of experience.
|
|
|
因为受监控的浓度范围是根据目标分析物的不同而不同的,所以我们建议基于经验的检测来控制范围。 |
|
Because the construction of water conservancy projects and hydroelectric projects peels off more surface soil and occupies large area, compilation and implementation of soil and water conservation scheme are important measures to prevent soil loss by arti
|
|
|
水利水电工程建设项目剥离表土多,施工占地面积大,对其进行水土保持方案编制和实施,是防治人为活动造成水土流失的重要措施。 |
|
Because the corn have ears.
|
|
|
因为玉米有耳。 |
|
Because the country is faced with difficulty and doubt over certain national problems― that is, prohibition, farm relief and electrical powder― our opponents propose that we must thrust government a long way into the businesses which give rise to these pr
|
|
|
’因爲我国正面临某些全国性问题──酒、农业救济和电力问题──引起的困难和困惑,我们的对手建议,我们应让政府深深介入引发这些问题的事务中。 |
|
Because the cowherd took care of the fairy so well,she fell in love with him and married him.
|
|
|
细心的照顾她,于是织女爱上的牛郎,并嫁给了他。 |
|
Because the crystalline cellular structure holds a higher vibration, global warming will continue and in time melt both polar caps of all ice.
|
|
|
因为水晶细胞结构持有一个更高的振动,全球变暖将继续,并在不久溶化南北极的全部冰帽。 |
|
Because the current regular capital framework does not consider the diversification of credit portfolio and restricts the offset capability of short credit exposure, this paper designed an algorithm of the capital requirement of credit risk to consider of
|
|
|
摘要基于现行法定资本体制不考虑信用投资组合的多样化和限制空头信用风险头寸的补偿能力,设计了一种考虑补偿的信用风险资本要求的计算方法。 |
|
Because the customer tell the personal password to others or share with others the registration bank account, from here any personal data that cause reveals, this website not take any duty.
|
|
|
由于用户将个人密码告知他人或与他人共享注册帐户,由此导致的任何个人资料泄露,本网站不负任何责任。 |
|
Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.
|
|
|
6因为玛拿西的孙女们在玛拿西的孙子中得了产业。基列地是属玛拿西其馀的子孙。 |
|
Because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the children of Manasseh.
|
|
|
6因为玛拿西的孙女们在玛拿西的子孙中得了产业。基列地是属玛拿西其余的子孙。 |