|
And, as adolescents get older, the gap between their chronological age and their self-perceived age widens. |
中文意思: 同时,当这些青少年年龄增长后,他们生理上增长的年龄与他们自我感觉年龄间的差距会越来越大。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And, an algorithm for constructing lexical chains based on HowNet knowledge database is given.
|
|
|
通过计算词义相似度首先构建词汇链,然后结合词频与区域特征进行关键词选择。 |
|
And, apart from a few Moscow-based newspapers, the media are mostly supine.
|
|
|
而除了一小部分总部设在莫斯科的报纸之外,媒体大都无所作为。 |
|
And, as I watch a young dancer twirl gracefully to the music, I think about all the welcomeand farewellprograms that have been organized for me in the last several weeks.
|
|
|
而当我看到一位年轻的舞蹈演员伴着音乐翩翩起舞时,不由得想到这几个星期以来,为我组织的所有欢迎和送别的文娱演出。 |
|
And, as a group, we have been relatively ineffective at communicating our message.
|
|
|
而同时,作为一个群体的我们在信息交流方面相当无奈。 |
|
And, as a shareholder in Microsoft, I think it would be a bad decision to decide not to do business in China.
|
|
|
作为微软的一名股东,我认为不在中国做生意是一个坏的决定。 |
|
And, as adolescents get older, the gap between their chronological age and their self-perceived age widens.
|
|
|
同时,当这些青少年年龄增长后,他们生理上增长的年龄与他们自我感觉年龄间的差距会越来越大。 |
|
And, as he revealed to MUTV, he isn't far off.
|
|
|
现在,他重新出现在MUTV上,他就快好了。 |
|
And, as if the gloom of the earth and sky had been but the effluence of these two mortal hearts, it vanished with their sorrow.
|
|
|
突然之间,天空似乎一下子绽出微笑,立时阳光四射,将灿烂的光芒洒向膝腕的树林,使每一片绿叶都兴高采烈,把所有枯黄的落时染成金黄,连肃穆的树木的灰色树干也闪出亮光。 |
|
And, as it had done throughout history, from Egypt to Mitanni to Assyria, it represents the divine favor hovering above the king.
|
|
|
与整个历史一样,从埃及到密坦尼,到亚述,它都表现为神的关切盘旋在国王之上。 |
|
And, as it is with people, so it is with plants—at least, that is the conclusion of a paper published in ★Biology Letters[1] by Naomi Cappuccino, of Carleton University, and Thor Arnason, of the University of Ottawa, both in Canada.
|
|
|
人是这样,植物也是如此——至少,《生物书简》上发表的一篇论文是这么认为的,作者是来自加拿大加里敦大学的纳奥米?卡普奇诺和渥太华大学的索尔?阿纳森。 |
|
And, as its prophet, the Church celebrates you.
|
|
|
并且,作为它的先知,教会庆祝你。 |
|
|
|