|
In this map, the towns are indicated by a red dot.
|
|
|
在这张地图上,城镇是用小红点标的。 |
|
In this materialistic society, China's population and there are still several people familiar sidewalk, and several people had not been abducted final 1:00 temptation human conscience?
|
|
|
在这个物欲横流的社会中,中国的人群中还有几个人在挺着腰板,还有几个人没有被诱惑拐走最后一点人性的良知? |
|
In this matter of Hester Prynne, there was neither irritation nor irksomeness.
|
|
|
白兰的情况而论,她既没受到旧恨的挑动,也没有增添新的愠怒。 |
|
In this mausoleum, is burying west 19 dynasty Latin American the Si two th 48 princes.
|
|
|
在这座陵墓里,埋葬着十九王朝拉美西斯二世的四十八位王子。 |
|
In this meaningless life of mine I have seen both of these: a righteous man perishing in his righteousness, and a wicked man living long in his wickedness.
|
|
|
15有义人行义,反致灭亡。有恶人行恶,倒享长寿。这都是我在虚度之日中所见过的。 |
|
In this mechanism, as far as the university is concerned, there is no equivalence between the risk-taking and the responsibility.
|
|
|
在该机制中,对高校而言,其分担的风险与其应负责任并不对等。 |
|
In this message center the message content for the message individual meaning, does not represent the home station standpoint, without the consent of does not have to transfer pastes!
|
|
|
本留言板中留言内容为留言者个人意思,不代表本站立场,未经同意不得转贴贴! |
|
In this meta-analysis, they found that the risk of developing CHD went down as the amount of alcohol consumed daily went up from zero to 25 grams.
|
|
|
综合分析之后他们发现,随著酒精饮用量从每天0克增加到每天25克时,罹患CHD的风险也跟著递减。 |
|
In this method, fuzzy design principle is adopted, and 6 influential parameters such as pump injection and discharge capacity, total construction time, fracture height, fracturing fluid efficiency, formation pressure and areal stain module are considered.
|
|
|
该方法采用模糊设计原理,并综合考虑了泵注排量、总施工时间、裂缝高度、压裂液效率、储层压力以及平面应变模量等6项影响参数。 |
|
In this method, on the assumption that inconsistent annual runoff series were composed of relatively consistent random component and inconsistent deterministic component; firstly the random component and deterministic component were identified and tested
|
|
|
该方法假设非一致性水文序列由相对一致的随机性成分和非一致的确定性成分两部分组成,采用成因分析法与统计分析法分别对确定性成分和随机性成分进行识别与检验,并对确定性成分进行拟合计算,对随机性成分进行频率计算;根据时间序列分析的分解与合成理论,将确定性的预测值和随机性的设计值进行合成,得到过去、现在和未来不同时期合成序列的频率分布。 |
|
In this method, spaces for plant growth are separated from the anchoring bar and shotcrete structures, but they have some mutual relations in following two points: firstly, establishments for plant growth can be fixed by using anchoring bars and shotcrete
|
|
|
在该方法中,供植物生长的空间(包括绿化槽、绿化盆等)与锚喷结构是相互分离的,但在以下两方面又有所联系:第一,借助于锚杆和喷射混凝土来固定栽种植物所需的设施;第二,通过布置在锚喷结构上的排水孔为植物供水。 |