|
Tasks are always activities where the target language is used by the learner for a communicative purpose (goal) in order to achieve an outcome.
|
|
|
任务是学习者为了做成某件事情用目的语进行的有交际目的的活动. |
|
Tasks better suited to telecommuting include reading, writing, making phone calls, data processing and other jobs that can easily be performed independently.
|
|
|
更合适远程办公的工作有阅读、写作、打电话、处理数据和其他可以独立轻松进行的工作。 |
|
Tasks might include: helping Sudan's Darfur region; coping with AIDS in Africa; protecting the environment; promoting free trade; and squeezing pariah states “with or without” a nod from Russia and China.
|
|
|
任务可能包括:帮助苏丹达尔富尔地区;在非洲与艾滋病作战;保护环境;促进自由贸易;以及在俄罗斯和中国点头或不点头的情况下制裁无赖国家。 |
|
Tasks of Tianjin Educational Development Foundation: raise, manage and use the fund; accept the donation from Party and government organizations, enterprises and institutions, social organizations, individuals, domestic and overseas friendly groups, compa
|
|
|
天津市教育发展基金会任务:是募集、管理和使用基金,接受党政机关、企事业单位、社会团体、各界群众以及海内外友好团体、港、澳、台同胞、海外侨胞的捐款,根据捐赠者的意愿设立专项基金;开展经常性的助学、助教及其他有关活动,重点是资助贫困家庭学生完成学业,支持贫困地区解决在改革发展教育事业过程中遇到的特殊困难;开展与发展高水平教育有关的公益活动。 |
|
Tasks which you feel you excel at, positive personality traits that you feel that you possess, and skills that you sell to a potential employer.
|
|
|
你擅长的工作,你所拥有的积极的个性特点,你想向你未来老板推销的你的一些技能。 |
|
Tasmania was named after its discoverer, A. J. Tasman.
|
|
|
塔斯曼尼亚岛是以其发现者塔斯曼的名字命名的. |
|
Taste a sip of fresh green tea in this kitchen, enjoy the moment of meditation.
|
|
|
此时,关于时间的思考,在季节的边缘慢慢积淀、升华。 |
|
Taste and smell are closely connected.
|
|
|
味觉与嗅觉是密切相关的. |
|
Taste of lees. Unpleasant taste acquired by wines kept for too long on their lees.
|
|
|
酒渣味:由于葡萄酒与酒渣接触时间过长而带上的令人不快的味道。 |
|
Taste of petrol and toxic gases are filled in the avenues; the noises of taxies, tractors and buses are too turbulent to endure.
|
|
|
街道上充斥着汽油味和有毒气体,出租汽车、卡车、公共汽车的噪音刺耳难忍,络绎不绝的人群挤来挤去。 |
|
Taste orr smell may be used when appropriate.
|
|
|
在合适的时候使用味觉和嗅觉。 |