|
Mount St. Helens vented a new column of steam October 10, a lazy plume that rose out of the crater of the snow-dusted volcano. |
中文意思: 10月10日,一股蒸汽从圣海伦斯火山口喷发出来,这缕烟从白雪覆盖的火山口缓缓升起。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Mount Qomolangma (or Mount Everest) is in the Himalayas.
|
|
|
珠穆朗玛峰(或称作埃佛勒斯峰)在喜马拉雅山脉。 |
|
Mount Qomolangma(Everest), the highest summit over the world, your sublime often stirs my heart rise and fall.
|
|
|
珠穆朗玛峰,世界第一高峰啊,你的崇高,常在我的心头起伏。 |
|
Mount Robson (12,972 feet) is the highest mountain in the Canadian Rockies.
|
|
|
罗伯逊峰(12972英尺)是洛基山脉在加拿大境内的最高峰。 |
|
Mount Robson(12 972 feet) is the highest mountain in the Canadian Rockies.
|
|
|
罗布森山(高12972英尺)是加拿大境内的落基山脉最高峰。 |
|
Mount Semeru spews smoke in the backdrop as an Indonesian farmer carries his belongings 195 km southeast of Surabaya, the capital of East Java, August 14, 2004.
|
|
|
8月14日,在印度尼西亚东爪哇省首府泗水市东南约195公里处,一名村民扛着包裹走过,远处的塞梅鲁火山喷出滚滚蘑菇云。 |
|
Mount St. Helens vented a new column of steam October 10, a lazy plume that rose out of the crater of the snow-dusted volcano.
|
|
|
10月10日,一股蒸汽从圣海伦斯火山口喷发出来,这缕烟从白雪覆盖的火山口缓缓升起。 |
|
Mount Tai impresses visitors with its majestic and precipitous appeal, its summit Yuhuangding overlooking the surrounding valleys and perilous peaks.
|
|
|
泰山雄伟壮观,峻拔突兀,最高峰玉皇顶为峡谷和险峰所环绕。 |
|
Mount Tai is a perfect example of the kind of mountain resort that embodies natural scenery and cultural heritage, boasting numerous grotesque rock formations, clear waterfalls, age old pine trees, stone bridges, temples, pavilions, pagodas, halls.
|
|
|
泰山将自然景观与文化景观完美地融为一体,山上有无以计数的奇石、清瀑、古松、石桥、庙宇、亭阁、古塔、殿堂。 |
|
Mount Tai is a perfect example of the kind of mountain resort that embodies natural scenery and cultural heritage, boasting numerous grotesque rock formations, clear waterfalls, age-old pine trees, stone bridges, temples, pavilions, pagodas, and halls.
|
|
|
泰山将自然景观与文化景观完美地融为一体,山上有无以计数的奇石、清瀑、古松、石桥、庙宇、亭阁、古塔、殿堂。 |
|
Mount Tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset.
|
|
|
秦山的日出与日落,闻名遐迩。 |
|
Mount Tai, located in East China, has been regarded as a propitious place.
|
|
|
位于中国东部的泰山一直被视为吉祥之地。 |
|
|
|