|
Her early personal experiences taught her a lesson: do not 3)hesitate to use force to oppose a 4)tyrant.
|
|
|
她早年的个人经验给她一个教训:要毫不犹豫地使用武力来反抗暴君。 |
|
Her early projects included 27) overseeing 28) immunization programs in Jordan and 29) initiating plans to open Jordan's first children's hospital.
|
|
|
她早期的案子包括监督约旦的预防接种计划和发起在约旦开设第一家儿童医院的计划。 |
|
Her early widowhood condemned her to lead a life of hardship.
|
|
|
她的早寡注定了她要过困苦的生活。 |
|
Her efforts to feign cheerfulness weren't convincing .
|
|
|
她的强颜欢笑并不使人信服。 |
|
Her efforts to feign cheerfulness weren't convincing.
|
|
|
她的强颜欢笑并不使人信服。 |
|
Her effusive manner of greeting her friends finally began to irritate them.
|
|
|
她向朋友们打招呼时那种过于热情的方式到头来使他们感到不是滋味。 |
|
Her effusive thanks embarrassed everybody.
|
|
|
她道谢时非常激动, 弄得大家不好意思. |
|
Her elder sister doesn’t get married yet now.
|
|
|
她的姐姐还没结婚呢。 |
|
Her elopement astounded her parents.
|
|
|
她的私奔使她的父母大为震惊。 |
|
Her eloquence is so good that she cuts down the best orator.
|
|
|
她的口才如此之好,连最优秀的演说家也会相形见绌。 |
|
Her eloquent argument was followed by a pregnant silence.
|
|
|
她的滔滔雄辩之后,紧接着的是意味深长的沉默。 |